| Cik klusa nakts debesīs zaigo
| Как тихо ночь сияет в небе
|
| Cik klusa nakts tālumā staigā
| Как тихо ночь гуляет вдали
|
| Cik klusa nakts kā sapnī skaistā
| Какая тихая ночь, прекрасная, как сон
|
| Pie manis atlido un pāri gaiši mirdz
| Он летит ко мне и ярко сияет выше
|
| Cik klusa nakts — ieklausies naktī
| Какая тихая ночь - послушай ночь
|
| Cik klusa nakts — paveries zvaigznēs
| Какая тихая ночь - открылась звездам
|
| Cik klusa nakts — ļausim lai aiznes
| Какая тихая ночь - пусть унесет
|
| Lai vieno klusumā mūs, klusumā mūs sirds
| Давайте будем едины в тишине, наше сердце в тишине
|
| Sirds tikai vilnis vien
| Сердце просто волна
|
| Kas pret gadu krastiem skrien
| Кто бежит против берегов года
|
| Un dzīve dziesmas takts
| И жизнь - это ритм песни
|
| Īsa kā šī nakts
| Короткий, как эта ночь
|
| Šai naktī visas dziesmas skan mums
| Сегодня все песни для нас
|
| Šai naktī visas zvaigznes staro tikai mums
| Сегодня все звезды сияют только для нас
|
| Cik klusa nakts — ieklausies naktī
| Какая тихая ночь - послушай ночь
|
| Cik klusa nakts — paveries zvaigznēs
| Какая тихая ночь - открылась звездам
|
| Cik klusa nakts — ļausim lai aiznes
| Какая тихая ночь - пусть унесет
|
| Lai vieno klusumā mūs, klusumā mūs sirds
| Давайте будем едины в тишине, наше сердце в тишине
|
| Šai naktī visas dziesmas skan mums
| Сегодня все песни для нас
|
| Šai naktī visas zvaigznes staro tikai mums
| Сегодня все звезды сияют только для нас
|
| Lai vieno mūs sirds šajā naktī
| Пусть наше сердце объединит нас этой ночью
|
| Šajā naktī, šajā naktī vieno sirds | В эту ночь, в эту ночь сердце объединяется |