| The first girl that I fell for was a fair and faithful fighter
| Первая девушка, в которую я влюбился, была честным и верным бойцом
|
| She smoldered with her will to save the world
| Она тлела своей волей, чтобы спасти мир
|
| I did my best to help her, yeah, I stood shoulder to shoulder
| Я сделал все возможное, чтобы помочь ей, да, я стоял плечом к плечу
|
| On the front lines with my visionary girl
| На передовой с моей дальновидной девушкой
|
| I wish that she had cared for me
| Я хочу, чтобы она заботилась обо мне
|
| But in the end her ideologies
| Но в конце концов ее идеология
|
| Occupied the fortress of her heart
| Занял крепость ее сердца
|
| I wrote her fifteen songs, but still we had to part
| Я написал ей пятнадцать песен, но все же нам пришлось расстаться
|
| And if music was the food of love
| И если бы музыка была пищей любви
|
| Then I’d be a fat romantic slob
| Тогда я был бы толстым романтическим неряхой
|
| Well music, it’s my substitute for love
| Ну, музыка, это моя замена любви
|
| The last girl that I loved, she was a low and lusty liar
| Последняя девушка, которую я любил, она была низкой и похотливой лгуньей
|
| She set my heart on fire, but made me choke
| Она подожгла мое сердце, но заставила меня задохнуться
|
| Her beauty was a sight to see, but she didn’t save it all for me
| Ее красота была зрелищем, но она не сохранила все это для меня.
|
| I found other fires by following the smoke
| Я нашел другие пожары, следуя за дымом
|
| I wish that she had either cared for me or let me be
| Я хочу, чтобы она либо заботилась обо мне, либо позволяла мне быть
|
| But she chased me from my mind and from my home
| Но она прогнала меня из моих мыслей и из моего дома
|
| I wrote her sixteen songs, but I ended up alone
| Я написал ей шестнадцать песен, но остался один
|
| And if love is really all that we need
| И если любовь - это действительно все, что нам нужно
|
| Then even all my singing is never gonna save me
| Тогда даже все мое пение меня не спасет.
|
| Music, it’s my substitute for love
| Музыка, это моя замена любви
|
| Well I’ve had many different girls inside my bed
| Ну, у меня было много разных девушек в моей постели
|
| But only one or two inside my head
| Но только один или два в моей голове
|
| These days I cuddle up to my guitar instead
| В эти дни я вместо этого прижимаюсь к своей гитаре
|
| But oh, what I would give
| Но о, что бы я дал
|
| Not to stumble, but to really fall in love
| Не споткнуться, а по-настоящему влюбиться
|
| And I could substitute my singing for the sound of someone sleeping next to me | И я мог бы заменить своим пением звук того, кто спит рядом со мной. |