| Another king, another riot
| Другой король, еще один бунт
|
| Another martyr’s been burned
| Еще один мученик был сожжен
|
| And now the streets are filled with sorrow as I wait my turn
| И теперь улицы наполнены печалью, пока я жду своей очереди
|
| I can’t convince you there’s a problem
| Я не могу убедить вас, что есть проблема
|
| When there’s food on your plates
| Когда на ваших тарелках есть еда
|
| But I’m not here to help you solve them
| Но я здесь не для того, чтобы помочь вам решить их.
|
| I’m here to test the flames
| Я здесь, чтобы проверить пламя
|
| My ears can’t take this anymore
| Мои уши больше не могут этого выносить
|
| When did we give up?
| Когда мы сдались?
|
| Why’d the fighting stop?
| Почему бой прекратился?
|
| I can’t bear to watch the flames…
| Я не могу смотреть на пламя…
|
| Save me forgive me… the last words I heard her say
| Спаси меня, прости меня... последние слова, которые я услышал от нее
|
| Bring me back to a time when real me walked the earth
| Верни меня в то время, когда настоящий я ходил по земле
|
| Bring me back to blackened skies of those unafraid to burn
| Верни меня к почерневшим небесам тех, кто не боится гореть
|
| Millions of lives to turn a profit
| Миллионы жизней для получения прибыли
|
| A modern slave trades begun
| Начало современной работорговли
|
| The only reason no ones noticed
| Единственная причина, по которой никто не заметил
|
| Is because we sing along to every verse and empty chorus
| Потому что мы подпеваем каждому куплету и пустому припеву
|
| They’re playing chords we’ve all heard
| Они играют аккорды, которые мы все слышали
|
| It makes me sick to my stomach… singing without words
| Меня тошнит от этого... пение без слов
|
| My ear’s can’t take this anymore
| Мое ухо больше не может этого выносить
|
| When did we give up?
| Когда мы сдались?
|
| Why’d the fighting stop?
| Почему бой прекратился?
|
| I can’t bear to watch the flames…
| Я не могу смотреть на пламя…
|
| Save me forgive me… the last words I heard her say
| Спаси меня, прости меня... последние слова, которые я услышал от нее
|
| How do you say goodbye to something you’ve been your whole life?
| Как ты прощаешься с кем-то, кем ты был всю свою жизнь?
|
| How do you walk away from something you fought for… from someone you’d die for
| Как вы уходите от того, за что боролись… от того, за кого вы бы умерли
|
| When did we give up?
| Когда мы сдались?
|
| Why’d the fighting stop?
| Почему бой прекратился?
|
| I can’t bear to watch the flames…
| Я не могу смотреть на пламя…
|
| Save me forgive me… the last words I heard her say | Спаси меня, прости меня... последние слова, которые я услышал от нее |