| O mistress mine
| О госпожа моя
|
| Where are you roaming?
| Где ты бродишь?
|
| O stay and hear
| О, останься и послушай
|
| Your true loves coming
| Твоя настоящая любовь придет
|
| That can sing both high and low
| Это может петь как высоко, так и низко
|
| Trip no further pretty sweeting
| Поездка не дальше довольно мило
|
| Journeys end in lovers meeting
| Путешествия заканчиваются встречей влюбленных
|
| Every wise mans son doth know
| Каждый сын мудреца знает
|
| What comes now has gone tomorrow
| То, что приходит сейчас, ушло завтра
|
| Present smiles are full of sorrow
| Нынешние улыбки полны печали
|
| But I see you in my mind
| Но я вижу тебя в своих мыслях
|
| From the shadows of my memory
| Из тени моей памяти
|
| I can feel you walking near me
| Я чувствую, что ты идешь рядом со мной
|
| And I’m waiting for the rain to fall
| И я жду дождя
|
| Dust from your eyes
| Пыль из твоих глаз
|
| Angels are falling
| Ангелы падают
|
| From distant fears
| Из далеких страхов
|
| Your cold hearts beating
| Ваши холодные сердца бьются
|
| I can see you in the dark
| Я вижу тебя в темноте
|
| Or the flicker of a daydream
| Или мерцание мечты
|
| From the edge of silent tears
| От края тихих слез
|
| I remember and I smile
| Я помню и улыбаюсь
|
| What is love?
| Что такое любовь?
|
| Tis not hereafter
| Это не после
|
| Present mirth
| Настоящее веселье
|
| Hath present laughter
| Присутствует смех
|
| What’s to come is still unsure
| Что будет дальше, пока неизвестно
|
| In delay there lies no plenty
| В задержке нет многого
|
| Then come kiss me sweet and twenty
| Тогда поцелуй меня сладко и двадцать
|
| Youths a stuff twill not endure | Молодежь вещи саржа не терпеть |