Перевод текста песни Redshift - Nitin Sawhney, J'Danna

Redshift - Nitin Sawhney, J'Danna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Redshift , исполнителя -Nitin Sawhney
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:11.07.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Redshift (оригинал)Красное смещение (перевод)
I was wrong, Я ошибался,
You were right, Ты был прав,
I taught you all I knew, Я научил тебя всему, что знал,
And you taught me to fight. И ты научил меня драться.
You wanted more. Вы хотели большего.
I couldn’t care less. Мне было все равно.
But you never want to talk about the emptiness. Но вы никогда не хотите говорить о пустоте.
Now every time, Теперь каждый раз,
you think you’ve found yourself. вы думаете, что нашли себя.
But it turns out to be, Но оказывается,
someone else. кто-то еще.
Nobody likes to talk about the emptiness. Никто не любит говорить о пустоте.
Nobody likes to talk about the emptiness. Никто не любит говорить о пустоте.
You’re out of fears with the redshift light. Вы избавились от страхов с красным смещением света.
Lose your word to the redshift light. Потеряйте свое слово перед светом красного смещения.
We don’t need the silent, Нам не нужна тишина,
We turn the static to a quiet end. Мы превращаем статику в тихий конец.
You’re out of fears with the redshift light. Вы избавились от страхов с красным смещением света.
Lose your word to the redshift light. Потеряйте свое слово перед светом красного смещения.
We don’t need the silent, Нам не нужна тишина,
We turn the static to a quiet end. Мы превращаем статику в тихий конец.
Well, you could say I’m cold, Ну, можно сказать, мне холодно,
'cause you’re on fire. потому что ты в огне.
While the best of us go up in a funeral pyre. В то время как лучшие из нас сгорают в погребальном костре.
If you’re burnin' up, Если ты горишь,
or you’re burnin' down, или ты горишь дотла,
You’re out for the count, Вы вышли на счет,
or you come around. или вы приходите.
And nobody want’s to talk about the emptiness И никто не хочет говорить о пустоте
But nobody wants to talk about the emptiness Но никто не хочет говорить о пустоте
You’re out of fears with the redshift light. Вы избавились от страхов с красным смещением света.
Lose your word to the redshift light. Потеряйте свое слово перед светом красного смещения.
We don’t need the silent, Нам не нужна тишина,
We turn the static to a quiet end. Мы превращаем статику в тихий конец.
You’re out of fears with the redshift light. Вы избавились от страхов с красным смещением света.
Lose your word to the redshift light. Потеряйте свое слово перед светом красного смещения.
We don’t need the silent. Нам не нужна тишина.
We turn the static to quiet end.Мы превращаем статику в тихий конец.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: