| Rondeau (оригинал) | Рондо (перевод) |
|---|---|
| Au fil de l’eau les jours s’en vont | Вдоль воды проходят дни |
| Un jour, un autre et la semaine | Один день, другой и неделя |
| Doux noyés au fil de la Seine | Сладкий утонул вдоль Сены |
| Je suis le badaud sur le pont | Я наблюдатель на мосту |
| Je suis le noyé vagabond | Я утонувший странник |
| Le jour de l’An Noël emmène | Новый год Рождество приносит |
| Au fil de l’eau les jours s’en vont | Вдоль воды проходят дни |
| Un jour, un autre et la semaine | Один день, другой и неделя |
| Crachons dans l’eau pour voir le rond | Плюнем в воду, чтобы увидеть круг |
| Pleurons ta jeunesse lointaine | Мы скорбим о твоей далекой юности |
| Cœur fou qui court la prétentaine | Сумасшедшее сердце, которое притворяется |
| L’eau ne revoit jamais l’amont | Вода никогда больше не увидит вверх по течению |
| Au fil de l’eau les jours s’en vont | Вдоль воды проходят дни |
