
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Riz complet(оригинал) |
Dans cette ville où tout est triste |
Je suis un escargot sinistre |
Je me recroqueville et m’enkyste |
Je m’ennuie |
Je suis coiffeur ou secrétaire |
Mécanicien, bibliothécaire |
J’habite la banlieue ouvrière |
Et je m’ennuie |
Je m’ennuie |
Je voudrais faire autre chose de ma vie |
Je m’ennuie |
Je voudrais savoir comment sortir d’ici |
Car il n’y a pas d'échappatoire |
Du mauvais côté de la barrière |
Depuis l'école jusqu’au cimetière |
Je fais ce qu’on me dit |
D’HLM en club de vacances |
Sans but, sans orgueil, sans vaillance |
Je ne peux que suivre la danse |
Et faire comme si |
Je m’ennuie |
Je voudrais faire autre chose de ma vie |
Je m’ennuie |
Je voudrais savoir comment sortir d’ici |
Vivre d’amour, de musique et de riz complet |
Quelque part où ce serait bien vert |
Avec des chiens, des vaches, des poules et des mouflets |
Et un peu d’herbe pour les soirs d’hiver |
Faire des fromages, des tissages, des poteries |
Des bijoux pour gagner nos croûtes |
Et pour pouvoir partir un jour à Katmandou |
Avec un peu d’herbe pour la route |
Mettre en commun l’amour, le fric et le turbin |
Oublier le monde qui s'écroule |
Et faute de mousse, planter de l’herbe dans son jardin |
Puisqu’on est que des pierres qui roulent |
Рис(перевод) |
В этом городе, где все грустно |
Я зловещая улитка |
Я сворачиваюсь и инцистирую |
Мне скучно |
Я парикмахер или секретарь |
механик, библиотекарь |
Я живу в пригороде рабочего класса |
и мне скучно |
Мне скучно |
Я хотел бы сделать что-то еще со своей жизнью |
Мне скучно |
Я хочу знать, как выбраться отсюда |
Потому что нет выхода |
На неправильной стороне забора |
Из школы на кладбище |
я делаю то, что мне говорят |
От HLM до клуба отдыха |
Без цели, без гордости, без мужества |
Я могу только следить за танцем |
И действовать как |
Мне скучно |
Я хотел бы сделать что-то еще со своей жизнью |
Мне скучно |
Я хочу знать, как выбраться отсюда |
Живите любовью, музыкой и коричневым рисом |
Где-то, что было бы зеленым |
С собаками, коровами, курами и детьми |
И немного травы для зимних вечеров |
Делать сыры, ткать, гончарные изделия |
Драгоценности, чтобы заработать наши корки |
И иметь возможность поехать однажды в Катманду |
С травой для дороги |
Любовь к бассейну, деньги и турбина |
Забудь, что мир разваливается |
А за неимением мха посадить в его саду траву |
Поскольку мы только катящиеся камни |
Название | Год |
---|---|
Le sud | 2021 |
Les cornichons | 2017 |
Mirza | 1965 |
La maison près de la fontaine | 2018 |
Mme. Robert | 2017 |
Le téléphone | 2017 |
Le téléfon | 2019 |
Alexandre | 2017 |
Tchouk-ou-tchouk | 2017 |
Je vous dis bonne chance | 2017 |
La pelle nera | 2010 |
Il baccalà | 2007 |
Je cherche une petite fille | 2017 |
Ma vie pour rien | 2017 |
Il Pleut Bergère | 2020 |
L'Angleterre | 1990 |
Cannabis | 2018 |
Les enfants de la patrie | 2018 |
Isabelle | 2018 |
Carmencita | 1990 |