Перевод текста песни Petite Lili - Nino Ferrer

Petite Lili - Nino Ferrer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Petite Lili , исполнителя -Nino Ferrer
Песня из альбома: La Carmencita-Ex Libris
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1990
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Petite Lili (оригинал)Маленькая Лили (перевод)
Petite Lili toute seule tout en haut de la tour Маленькая Лили совсем одна на вершине башни
Attend le crépuscule ainsi qu’un peu de fraîcheur Ждет сумерек и немного прохлады
Mais le crépuscule est complètement suffoquant Но сумерки совсем удушающие
Charmant après-midi d'été, vraiment charmant Прекрасный летний день, действительно прекрасный
Petite Lili vient justement d’avoir douze ans Маленькой Лили только что исполнилось двенадцать
Elle connaît l’amour, mais elle est trop jeune pour l’instant Она знает любовь, но сейчас слишком молода
On en parlerait dans tous les sacrés journaux Мы будем говорить об этом во всех проклятых газетах
Rien n’a changé depuis Juliette et Roméo Ничего не изменилось со времен Джульетты и Ромео.
Petite Fille… Малышка…
La petite Mamahu sous un soleil africain Маленький Мамаху под африканским солнцем
Vient de devenir une femme et ne se sent pas très bien Просто стала женщиной и не очень хорошо себя чувствует
Quatre grand-mères la tiennent solidement Четыре бабушки крепко держат ее
Pendant que le sorcier s’avance d’un air menaçant Когда волшебник угрожающе шагает вперед
La petite Mamahu vient juste d’avoir douze ans Маленькому Мамаху только что исполнилось двенадцать
Elle connaît l’amour, mais elle a trop mal pour l’instant Она знает любовь, но сейчас ей слишком больно
Elle pleure pour la religion de ses ancêtres Она плачет за религию своих предков
Pendant qu’on lui arrache son petit bout de raison d'être Пока мы отрываем его маленький кусочек цели
Petite Fille… Малышка…
La petite Ming couchée sous la froide terre Маленький Мин лежит под холодной землей
N’a jamais vraiment su ce que vivre veut dire Никогда не знал, что значит жить
Un gros morceau d’acier l’a complètement déchirée Большой кусок стали разорвал ее на части.
Et pas un homme n'était là pour l’entendre crier И не было мужчины, чтобы услышать ее крик
La petite Ming venait tout juste d’avoir douze ans Маленькому Мину только что исполнилось двенадцать.
Elle connaissait l’amour mais elle est trop morte pour l’instant Она знала любовь, но сейчас она слишком мертва.
On en parle un petit peu dans les sacrés journaux Мы немного говорим об этом в проклятых газетах
Puis on parle d’autre chose, on va danser disco Потом мы говорим о чем-то другом, мы идем танцевать дискотеку
Petite Fille…Малышка…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: