Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Petite Lili , исполнителя - Nino Ferrer. Песня из альбома La Carmencita-Ex Libris, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Petite Lili , исполнителя - Nino Ferrer. Песня из альбома La Carmencita-Ex Libris, в жанре ПопPetite Lili(оригинал) |
| Petite Lili toute seule tout en haut de la tour |
| Attend le crépuscule ainsi qu’un peu de fraîcheur |
| Mais le crépuscule est complètement suffoquant |
| Charmant après-midi d'été, vraiment charmant |
| Petite Lili vient justement d’avoir douze ans |
| Elle connaît l’amour, mais elle est trop jeune pour l’instant |
| On en parlerait dans tous les sacrés journaux |
| Rien n’a changé depuis Juliette et Roméo |
| Petite Fille… |
| La petite Mamahu sous un soleil africain |
| Vient de devenir une femme et ne se sent pas très bien |
| Quatre grand-mères la tiennent solidement |
| Pendant que le sorcier s’avance d’un air menaçant |
| La petite Mamahu vient juste d’avoir douze ans |
| Elle connaît l’amour, mais elle a trop mal pour l’instant |
| Elle pleure pour la religion de ses ancêtres |
| Pendant qu’on lui arrache son petit bout de raison d'être |
| Petite Fille… |
| La petite Ming couchée sous la froide terre |
| N’a jamais vraiment su ce que vivre veut dire |
| Un gros morceau d’acier l’a complètement déchirée |
| Et pas un homme n'était là pour l’entendre crier |
| La petite Ming venait tout juste d’avoir douze ans |
| Elle connaissait l’amour mais elle est trop morte pour l’instant |
| On en parle un petit peu dans les sacrés journaux |
| Puis on parle d’autre chose, on va danser disco |
| Petite Fille… |
Маленькая Лили(перевод) |
| Маленькая Лили совсем одна на вершине башни |
| Ждет сумерек и немного прохлады |
| Но сумерки совсем удушающие |
| Прекрасный летний день, действительно прекрасный |
| Маленькой Лили только что исполнилось двенадцать |
| Она знает любовь, но сейчас слишком молода |
| Мы будем говорить об этом во всех проклятых газетах |
| Ничего не изменилось со времен Джульетты и Ромео. |
| Малышка… |
| Маленький Мамаху под африканским солнцем |
| Просто стала женщиной и не очень хорошо себя чувствует |
| Четыре бабушки крепко держат ее |
| Когда волшебник угрожающе шагает вперед |
| Маленькому Мамаху только что исполнилось двенадцать |
| Она знает любовь, но сейчас ей слишком больно |
| Она плачет за религию своих предков |
| Пока мы отрываем его маленький кусочек цели |
| Малышка… |
| Маленький Мин лежит под холодной землей |
| Никогда не знал, что значит жить |
| Большой кусок стали разорвал ее на части. |
| И не было мужчины, чтобы услышать ее крик |
| Маленькому Мину только что исполнилось двенадцать. |
| Она знала любовь, но сейчас она слишком мертва. |
| Мы немного говорим об этом в проклятых газетах |
| Потом мы говорим о чем-то другом, мы идем танцевать дискотеку |
| Малышка… |
| Название | Год |
|---|---|
| Le sud | 2021 |
| Les cornichons | 2017 |
| Mirza | 1965 |
| La maison près de la fontaine | 2018 |
| Mme. Robert | 2017 |
| Le téléphone | 2017 |
| Le téléfon | 2019 |
| Alexandre | 2017 |
| Tchouk-ou-tchouk | 2017 |
| Je vous dis bonne chance | 2017 |
| La pelle nera | 2010 |
| Il baccalà | 2007 |
| Je cherche une petite fille | 2017 |
| Ma vie pour rien | 2017 |
| Il Pleut Bergère | 2020 |
| L'Angleterre | 1990 |
| Cannabis | 2018 |
| Les enfants de la patrie | 2018 |
| Isabelle | 2018 |
| Carmencita | 1990 |