| Anne a la peau mauve et bleue
| У Анны фиолетово-синяя кожа
|
| Ses yeux sont clairs et lumineux
| Его глаза ясны и ясны
|
| Sauf à certains moments
| За исключением определенного времени
|
| Quand ils sont amoureux
| Когда они влюблены
|
| Et qu’ils deviennent profonds
| И они становятся глубокими
|
| Comme la mer aux Antilles
| Как море в Вест-Индии
|
| Avec de l’or et du vert
| С золотом и зеленью
|
| Et quelque chose qui brille
| И что-то светится
|
| Et de toucher sa main
| И коснись его руки
|
| C’est comme un bain de soleil
| это как загорать
|
| Ton nom, c’est comme une caresse
| Твое имя похоже на ласку
|
| Ton nom, c’est comme un cri
| Ваше имя похоже на крик
|
| C’est le son qui vient à la bouche
| Это звук, который приходит в рот
|
| Quand j’ai mal et quand je jouis
| Когда мне больно и когда я кончаю
|
| Je n’ai plus d’herbe et je suis là
| Я из сорняков, и вот я
|
| Dans une tranquille chambre d’hôtel
| В тихом гостиничном номере
|
| En attendant qu’on me fasse signe
| Ожидание приглашения
|
| Quand on aura besoin de moi
| Когда я нужен
|
| Et je ne peux que penser à elle
| И я могу думать только о ней
|
| Où est-ce qu’elle peut être et que fait-elle?
| Где она может быть и что она делает?
|
| Et les mots qu’elle a dits, c'était vrai?
| И слова, которые она сказала, были ли они правдой?
|
| Et les bagnoles sur l’autoroute
| И машины на шоссе
|
| Je les vois passer de ma fenêtre
| Я вижу, как они проходят из моего окна
|
| Comme je regarde passer la vie
| Когда я смотрю, как проходит жизнь
|
| Et je me sens comme en déroute
| И я чувствую, что я в беспорядке
|
| Je me souviens de Mainguerin
| Я помню Менгерена
|
| Et du grand lit de tes parents
| И большая кровать твоих родителей
|
| Quand nous y avons dormi dedans
| Когда мы спали в нем
|
| C'était une nuit de printemps
| Это была весенняя ночь
|
| Et je t’imagine souvent
| И я часто представляю тебя
|
| Une main sur ton ventre blanc
| Рука на твоем белом животе
|
| Et le parfum de tes cheveux
| И запах твоих волос
|
| Qui sentent le miel et le feu
| Этот запах меда и огня
|
| Ils sentent le miel d’acacia
| Они пахнут акациевым медом.
|
| Et je ne m’en rassasie pas
| И я не могу получить достаточно этого
|
| Ton nom, c’est comme une caresse
| Твое имя похоже на ласку
|
| Ton nom, c’est comme un cri
| Ваше имя похоже на крик
|
| C’est le son qui vient à la bouche
| Это звук, который приходит в рот
|
| Quand j’ai mal et quand je jouis | Когда мне больно и когда я кончаю |