| Kad jednom krenes mojim putem kojim idu najhrabriji
| Как только ты пойдешь моей дорогой, самые смелые пойдут
|
| tada ces znati kako boli bez pola srca ostati
| тогда ты узнаешь как больно остаться без половины сердца
|
| Ti si me ostavio samu, pa i najjaca pala bi
| Ты оставил меня в покое, так что даже самые сильные падут
|
| Od mene okrenuo glavu, ja zivot za te’dala bi
| Он отвернулся от меня, я бы отдал за тебя жизнь
|
| Oprosti, znam da nisam najbolja
| Прости, я знаю, что я не лучший
|
| al’ja sam bila ona sto se za nas borila
| но я был тем, кто сражался за нас
|
| REF. | ССЫЛКА |
| Sve, sve je u redu,
| Все, все хорошо,
|
| al’vise nista me na tebe nece lijepo sjecati
| но ничто больше не будет напоминать мне о тебе
|
| Ma sve, sve je u redu,
| Все, все хорошо,
|
| al’ti ces biti samo neko ko mi nece znaciti nikada
| но ты будешь только тем, кто никогда ничего не будет значить для меня
|
| U onom kutu nase sobe sakrila sam sjecanja
| Я спрятал свои воспоминания в том углу нашей комнаты
|
| Sve one grube rijeci tvoje i jutro kad sam plakala
| Все эти твои резкие слова и утро, когда я плакала
|
| Oprosti, znam da nisam najbolja
| Прости, я знаю, что я не лучший
|
| al’ja sam bila ona sto se za nas borila
| но я был тем, кто сражался за нас
|
| REF. | ССЫЛКА |
| Sve, sve je u redu…
| Все, все в порядке…
|
| Cuvaj se i budi bolji andjele
| Береги себя и будь лучшим ангелом
|
| Ja idem dalje svojim putem, sada letim za sebe
| Я иду своей дорогой, теперь я лечу для себя
|
| REF. | ССЫЛКА |
| Sve, sve je u redu… | Все, все в порядке… |