| I miss someone I hardly know
| Я скучаю по человеку, которого почти не знаю
|
| So I sit here waiting all alone
| Так что я сижу здесь и жду в полном одиночестве
|
| At yours the people they come and go
| У тебя люди приходят и уходят
|
| But I sit here waiting to hear your voice
| Но я сижу здесь, ожидая услышать твой голос
|
| Through the night we talk
| Всю ночь мы говорим
|
| Nearly 'till the morning comes I’m yours
| Почти до утра я твой
|
| Tie me up I’m yours
| Свяжи меня, я твой
|
| It’s the only freedom that I know of
| Это единственная свобода, о которой я знаю
|
| Through this night I’m yours
| В эту ночь я твой
|
| Love is to be bound and tightened
| Любовь должна быть связана и затянута
|
| Tie me up I’m yours
| Свяжи меня, я твой
|
| It’s the distance from you I’m afraid of
| Это расстояние от тебя, которого я боюсь
|
| Through this night I’m yours
| В эту ночь я твой
|
| Love is to be bound and tightened
| Любовь должна быть связана и затянута
|
| Hanging for a sign a clue
| Висячий знак подсказки
|
| Is he that made you look back still haunting you
| Тот, кто заставил тебя оглянуться, все еще преследует тебя
|
| The rope has been tightened much stronger before
| Веревка была натянута намного сильнее раньше
|
| That’s why this tension nearly chokes me now
| Вот почему это напряжение почти душит меня сейчас
|
| Bondage to heart and mind
| Привязанность к сердцу и разуму
|
| Is the love you have from those other nights
| Это любовь, которую вы получили от тех других ночей
|
| Tie me up I’m yours
| Свяжи меня, я твой
|
| It’s the only freedom that I know of
| Это единственная свобода, о которой я знаю
|
| Through this night I’m yours
| В эту ночь я твой
|
| Love is to be bound and tightened
| Любовь должна быть связана и затянута
|
| Tie me up I’m yours
| Свяжи меня, я твой
|
| It’s the distance from you I’m afraid of
| Это расстояние от тебя, которого я боюсь
|
| Through this night I’m yours
| В эту ночь я твой
|
| Love is to be bound and tightened | Любовь должна быть связана и затянута |