A ballad of a dark queen echoes through night | Баллада о темной царице отдается эхом в ночи, |
As he flees the curse of gods, the pharaoh's wrath | Пока он убегает от проклятья богов, от гнева фараона. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
One thousand one nights unseen | Тысячу и одну ночь оставались незамеченными |
The philosopher and the queen | Философ и царица. |
- | - |
Ancient mariner in a sea of sand | Древний мореход в море из песка, |
The burning beauty his tomb to die for | Эта пылающая красота станет его гробницей. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
One thousand one nights unseen | Тысячу и одну ночь оставались незамеченными |
The philosopher and the queen | Философ и царица. |
- | - |
(Horizon's swarming with death | (На горизонте смертоносный рой, |
Run!) | Беги!) |
- | - |
Heaven has a darkened face | У небес потемневший лик, |
Dunes are soaring as on a chase | Дюны взмывают, будто пускаясь в погоню. |
Caravan of the cursed | Караван проклятых |
Chasing him across the waves | Преследует его по волнам. |
- | - |
May he now rest under aegis of mirage | Сможет ли он отдохнуть под эгидой миража, |
As the sands slowly turn to Elysian fields? | Пока пески медленно превращаются в Елисейские поля? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
One thousand one nights unseen | Тысячу и одну ночь оставались незамеченными |
The philosopher and the queen | Философ и царица. |
- | - |
(One thousand one) | |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
One thousand one nights unseen | Тысячу и одну ночь оставались незамеченными |
The philosopher and the queen | Философ и царица. |
- | - |
(One thousand one) | |
(One thousand one) | |
(One thousand one) | |