| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Ayo, look like I'm goin' for a swim, | Эй-йоу, я выгляжу так, будто собралась купаться, |
| Dunk on 'em, now I'm swingin' off the rim, | Забрасываю данк, а теперь повисла на кольце, |
| Bitch ain't comin' off the bench | С**ка не встанет со скамейки запасных, |
| While I'm comin' off the court fully drenched. | Пока я ухожу с корта, взмокнув от пота. |
| Here, get some Haterade, get ya thirst quenched, | На, хлебни, упивайся ненавистью, утоли жажду, |
| Styled on 'em in this Burberry trench, | Блеснула перед ними стилем в тренче "Бёрберри", |
| These birds copy every word, every inch, | Эти щеглихи копируют каждое моё слово, каждый дюйм, |
| But gang gang got the hammer and the wrench. | Но у моей братвы есть пушка и разводной ключ. |
| I pull up in that quarter milli off the lot, | Я выезжаю с парковки в тачке за четверть ляма. |
| Oh, now she tryna be friends like I forgot, | Ой, а теперь она притворяется моей подругой, будто я всё забыла, |
| Show off my diamonds like I'm signed by the Roc, | Я выставляю свои бриллианты, словно я подписана на "Рок", |
| Ain't pushin' out his babies 'til he buy the rock. | Не стану рожать ему детей, пока он не купит мне кольцо с камушком. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Ayo, I been on, bitch, you been conned, | Эй-йоу, я давно в деле, с**а, а тебя развели, |
| Bentley tints on, Fendi prints on, | На "Бентли" тонировка, на "Фенди" принты, |
| I mean I been Storm, X-Men been formed, | В смысле, я просто Шторм, люди Икс собрались, |
| He keep on dialin' Nicki like the Prince song. | Он всё набирает номер Ники, как в песне Принса. |
| I been on, bitch, you been conned, | Эй-йоу, я давно в деле, с**а, а тебя развели, |
| Bentley tints on, Fendi prints on, | На "Бентли" тонировка, на "Фенди" принты, |
| Ayo, I been off, Lara been Croft, | Эй-йоу, я уезжаю, как Лара Крофт, |
| Plates say Chun-Li, drop the Benz off. | На номерах написано "Чунь Ли", опускаю крышу на "Бенце". |
| | |
| Oh, I get it, they paintin' me out to be the bad guy. Well, when's the last time you see a bad guy do the rap game like me? | А, я поняла, они выставляют меня злодейкой. Ладно, но когда вы в последний раз видели, чтобы злодейка так читала рэп? |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I went and copped the chopsticks, put it in my bun just to pop shit, | Я взяла и купила палочки для еды, воткнула себе в волосы, чтобы шикануть, |
| I'm always in the top shit, box seats, bitch, fuck the gossip! | Я всегда на вершине, места в ложе, с**а, в пи**у сплетни! |
| How many of them coulda did it with finnesse? | Сколько из них смогли бы сделать это с таким лоском? |
| Now everybody like, "She really is the best!" | И все такие: "Она и впрямь лучшая!" |
| You play checkers, couldn't beat me playin' chess, | Вы играете в шашки, в шахматы меня обыграть не получилось, |
| Now I'm about to turn around and beat my chest. | А сейчас я преображусь и начну бить себя в грудь. |
| Bitch, it's King Kong, yes, it's King Kong, | С**а, это Кинг-Конг, да, это Кинг-Конг, |
| Bitch, it's King Kong, this is King Kong. | С**а, это Кинг-Конг, это Кинг-Конг. |
| Chinese ink on, Siamese links on, | На мне китайская тушь и сиамские цепочки, |
| Call me 2 Chainz, name go ding-dong. | Зовите меня Ту-Чейнз, имя-то знакомое. |
| Bitch, it's King Kong, yes, I'm King Kong, | С**а, это Кинг-Конг, да, я Кинг-Конг. |
| This is King Kong? Yes, Miss King Kong, | Это Кинг-Конг? Да, мисс Кинг-Конг, |
| In my kingdom wit' my Timbs on. | Я в своём королевстве и в своих "Тимбах". |
| How many championships? What? Six rings on. | Сколько чемпионств? Чего? На мне шесть перстней. |
| | |
| They need rappers like me, they need rappers like me so they can get on their fuckin' keyboards and make me the bad guy, Chun-Li. | Им нужны такие рэперы, как я. Нужны такие, как я, чтобы они неслись к своим гр**аным клавиатурам и делали из меня злодейку, Чунь Ли. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Ayo, I been on, bitch, you been conned, | Эй-йоу, я давно в деле, с**а, а тебя развели, |
| Bentley tints on, Fendi prints on, | На "Бентли" тонировка, на "Фенди" принты, |
| I mean I been Storm, X-Men been formed, | В смысле, я просто Шторм, люди Икс собрались, |
| He keep on dialin' Nicki like the Prince song. | Он всё набирает номер Ники, как в песне Принса. |
| I been on, bitch, you been conned, | Эй-йоу, я давно в деле, с**а, а тебя развели, |
| Bentley tints on, Fendi prints on, | На "Бентли" тонировка, на "Фенди" принты, |
| Ayo, I been off, Lara been Croft, | Эй-йоу, я уезжаю, как Лара Крофт, |
| Plates say Chun-Li, drop the Benz off. | На номерах написано "Чунь Ли", опускаю крышу на "Бенце". |
| | |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| I come alive, I, I'm always sky high, | Я оживаю, я всегда в небесах, |
| Designer thigh highs, it's my lifestyle. | Дизайнерские чулки, это мой образ жизни. |
| I come alive, I, I'm always sky high, | Я оживаю, я всегда в небесах, |
| Designer thigh highs, it's my lifestyle, | Дизайнерские чулки, это мой образ жизни, |
| I need a Mai Tai, so fuckin' sci-fi, | Мне нужен май-тай, просто, бл**ь, фантастика, |
| Gimme the password to the fuckin' Wi-Fi. | Давайте уже, на х**, пароль от вай-фая. |
| | |