| This may be the last sunset I’ll see
| Это может быть последний закат, который я увижу
|
| So I’ll take it in, I’ll take it in
| Так что я приму это, я приму это
|
| This may be the last air that I’ll breathe
| Это может быть последний воздух, которым я буду дышать
|
| So I’ll breathe it in, I’ll breathe it in
| Так что я вдыхаю это, я вдыхаю это
|
| I heard that pictures don’t change
| Я слышал, что картинки не меняются
|
| Just the people inside of 'em do
| Просто люди внутри них делают
|
| Whoever told you that life would be easy
| Кто бы ни сказал вам, что жизнь будет легкой
|
| I promise that person was lyin' to you
| Я обещаю, что этот человек лгал тебе
|
| You got a problem with followin' through
| У вас проблемы с выполнением
|
| That’s why I got a problem with followin' you
| Вот почему у меня проблема с тем, чтобы следовать за тобой
|
| You keep lookin' at me like this problem is new
| Ты продолжаешь смотреть на меня, как будто эта проблема новая
|
| But we’ve been here before, what you tryin' to do?
| Но мы были здесь раньше, что ты пытаешься сделать?
|
| Don’t talk to me like I don’t know what you’re feeling
| Не говори со мной так, как будто я не знаю, что ты чувствуешь
|
| 'Cause I was there with you back in the beginning
| Потому что я был с тобой в самом начале
|
| Quit looking away when I talk, let me finish
| Хватит отводить взгляд, когда я говорю, дай мне закончить
|
| I’m tryna be honest, you’re tryna forget me, ugh
| Я пытаюсь быть честным, ты пытаешься забыть меня, тьфу
|
| What’s wrong with you, hey?
| Что с тобой, эй?
|
| I know that you got a lot on your plate
| Я знаю, что у тебя много дел
|
| You keep telling me I should get out of your way
| Ты продолжаешь говорить мне, что я должен уйти с твоего пути
|
| But I can’t see how you gon' lie to my face
| Но я не вижу, как ты собираешься лгать мне в лицо
|
| Don’t tell me you’re fine
| Не говори мне, что ты в порядке
|
| 'Cause I know you’re not, so don’t even try it
| Потому что я знаю, что это не так, так что даже не пытайся
|
| And what? | И что? |
| We gon' live in this life full of pain
| Мы будем жить в этой жизни, полной боли
|
| 'Til we’re eighty and one day we’ll get up and say we regretted our lives?
| «Пока нам не исполнится восемьдесят, и однажды мы встанем и скажем, что сожалеем о своей жизни?
|
| 'Cause that’s where we’re going
| Потому что это то, куда мы идем
|
| And do not pretend like you don’t even notice
| И не делай вид, что даже не замечаешь
|
| The funny thing is that you already know it
| Самое смешное, что вы это уже знаете
|
| I’m starting to think that you like how it feels to be lost in the moment
| Я начинаю думать, что тебе нравится чувствовать себя потерянным в данный момент.
|
| Lost, lost in the moment
| Потерянный, потерянный в данный момент
|
| Lost in the moment, lost in the moment
| Потерянный момент, потерянный момент
|
| And get lost, lost in the moment
| И заблудиться, заблудиться в данный момент
|
| Lost in the moment, lost in the moment
| Потерянный момент, потерянный момент
|
| Yeah, they told us that time flies, didn’t know what it means
| Да, нам сказали, что время летит, не знали, что это значит
|
| Now I feel like we’re just running around tryna
| Теперь я чувствую, что мы просто бегаем, пытаясь
|
| Catch it and hoping to cut off its wings
| Поймай его и надеясь отрезать ему крылья
|
| But that ain’t gon' happen
| Но этого не произойдет
|
| Joy, when was the last time we had it?
| Джой, когда у нас это было в последний раз?
|
| I don’t remember 'cause all that we do
| Я не помню, потому что все, что мы делаем
|
| Is go backwards, but that’s what you get
| Идти назад, но это то, что вы получаете
|
| When you live in the past
| Когда вы живете прошлым
|
| And I know we’re breathing but we’re not alive
| И я знаю, что мы дышим, но мы не живы
|
| Really, is this the way we wanna die?
| Неужели мы так хотим умереть?
|
| 'Til you got everything bottled inside
| «Пока у тебя все внутри в бутылках
|
| If they only knew what goes on in our minds
| Если бы они только знали, что происходит в наших умах
|
| I know what you’re thinking so don’t try to hide
| Я знаю, о чем ты думаешь, поэтому не пытайся скрыть
|
| Why do you look at me like you surprised?
| Почему ты смотришь на меня так, как будто ты удивлен?
|
| If you really mean what you write in these lines
| Если вы действительно имеете в виду то, что пишете в этих строках
|
| Then why don’t you fix it, 'cause I’m getting tired!
| Тогда почему бы тебе не исправить это, потому что я устаю!
|
| Yeah, I can no longer do this
| Да, я больше не могу этого делать
|
| Ever since you fell in love with the music
| С тех пор, как ты влюбился в музыку
|
| See? | Видеть? |
| You find a way to express what you feel
| Вы находите способ выразить то, что чувствуете
|
| But the moment that you get away from the mic, you don’t know what you’re doing
| Но в тот момент, когда вы уходите от микрофона, вы не знаете, что делаете.
|
| Is it clear to you yet?
| Тебе уже ясно?
|
| I don’t know what’s going on in your head
| Я не знаю, что происходит у тебя в голове
|
| But eventually, you’ll have to deal with the things
| Но в конце концов вам придется иметь дело с вещами
|
| That you talk about yeah, but I guess until then, we’re lost!
| То, о чем ты говоришь, да, но, думаю, до тех пор мы заблудились!
|
| Lost, lost in the moment
| Потерянный, потерянный в данный момент
|
| Lost in the moment, lost in the moment
| Потерянный момент, потерянный момент
|
| And get lost, lost in the moment
| И заблудиться, заблудиться в данный момент
|
| Lost in the moment, lost in the moment
| Потерянный момент, потерянный момент
|
| Yeah, oh, yeah, oh lost
| Да, о, да, о, потерял
|
| Oh, yeah, oh, no no
| О, да, о, нет нет
|
| This may be the last sunset I’ll see
| Это может быть последний закат, который я увижу
|
| So I’ll take it in, I’ll take it in
| Так что я приму это, я приму это
|
| This may be the last air that I’ll breathe
| Это может быть последний воздух, которым я буду дышать
|
| So I’ll breathe it in, I’ll breathe it in | Так что я вдыхаю это, я вдыхаю это |