| Da da da da
| Да да да да
|
| Da da da da
| Да да да да
|
| Da da da da
| Да да да да
|
| Da da da da
| Да да да да
|
| We had sex in the bathroom at Sonic
| Мы занимались сексом в ванной в Сонике
|
| We both pretend that what we’re doing ain’t ironic, no
| Мы оба притворяемся, что то, что мы делаем, не иронично, нет
|
| We tell our friends and family we’re so romantic
| Мы говорим нашим друзьям и семье, что мы такие романтичные
|
| But still we play this NSA it’s so pathetic
| Но все же мы играем в это АНБ, это так жалко
|
| We did some stuff we found on Urban Dictionary
| Мы сделали кое-что, что нашли в Городском словаре.
|
| We told our parents we were going home to study, ya
| Мы сказали нашим родителям, что идем домой учиться, да
|
| I wonder if we told the truth would it be scary
| Интересно, если бы мы сказали правду, было бы страшно
|
| Ya maybe if we told the truth we’d kept the baby
| Да, может быть, если бы мы сказали правду, мы бы оставили ребенка
|
| Oh ohh, I told my mama this I told my mama this
| О, о, я сказал это маме Я сказал маме это
|
| Oh ohh, I told my daddy this I told my daddy
| О, о, я сказал своему папе, это я сказал своему папе
|
| I keep on running round in circles and I wish that you would stop me, stop me,
| Я продолжаю бегать по кругу, и я хочу, чтобы ты остановил меня, остановил меня,
|
| stop me, stop me
| останови меня, останови меня
|
| I keep on making bad decisions damn I wish that you would stop me, stop me,
| Я продолжаю принимать плохие решения, черт возьми, я хочу, чтобы ты остановил меня, остановил меня,
|
| stop me, stop me
| останови меня, останови меня
|
| Do you, do you, do you care at all?
| Тебе, тебе, тебе все равно?
|
| Just look at, look at, look at me good God
| Просто посмотри, посмотри, посмотри на меня, Господи
|
| I keep on making bad decisions damn
| Я продолжаю принимать плохие решения, черт возьми
|
| I wish that you would stop me, stop me, stop me, stop me
| Я хочу, чтобы ты остановил меня, останови меня, останови меня, останови меня
|
| Ayy da da da da
| Ай да да да да
|
| Da da da da
| Да да да да
|
| Da da da da
| Да да да да
|
| Da da da da
| Да да да да
|
| I tried so hard to be the person that you wanted
| Я так старался быть человеком, которого ты хотел
|
| My God, there’s some things I would like to change about me too
| Боже мой, я бы тоже хотел кое-что изменить в себе
|
| Gave up myself to be your macho man, I tried it now
| Сдался, чтобы быть твоим мачо, я попробовал это сейчас
|
| I’m married with a kid you still call me a faggot
| Я женат, у меня есть ребенок, ты все еще называешь меня педиком
|
| I wish I didn’t have to hide all my bullshit
| Хотел бы я, чтобы мне не приходилось скрывать всю свою ерунду
|
| I wish I didn’t have to lie and say I’m perfect no
| Хотел бы я, чтобы мне не приходилось лгать и говорить, что я идеален, нет.
|
| I am a sinner not a winner I’ll admit it
| Я грешник, а не победитель, я признаю это
|
| But truth be told you’re only listening cause the tracks lit
| Но по правде говоря, вы только слушаете, потому что треки горят
|
| Oh ohh, I told my mama this I told my mama this
| О, о, я сказал это маме Я сказал маме это
|
| Oh ohh, I told my daddy this I told my daddy
| О, о, я сказал своему папе, это я сказал своему папе
|
| I keep on running round in circles and I wish that you would stop me, stop me,
| Я продолжаю бегать по кругу, и я хочу, чтобы ты остановил меня, остановил меня,
|
| stop me, stop me
| останови меня, останови меня
|
| I keep on making bad decisions damn I wish that you would stop me, stop me,
| Я продолжаю принимать плохие решения, черт возьми, я хочу, чтобы ты остановил меня, остановил меня,
|
| stop me, stop me
| останови меня, останови меня
|
| Do you, do you, do you care at all?
| Тебе, тебе, тебе все равно?
|
| Just look at, look at, look at me good God
| Просто посмотри, посмотри, посмотри на меня, Господи
|
| I keep on making bad decisions damn
| Я продолжаю принимать плохие решения, черт возьми
|
| I wish that you would stop me, stop me, stop me, stop me
| Я хочу, чтобы ты остановил меня, останови меня, останови меня, останови меня
|
| They thought I was gonna be the good one, yeah yeah
| Они думали, что я буду хорошим, да, да
|
| Oh, thought I was gonna be the good one
| О, я думал, что буду хорошим
|
| Do you care at all?
| Тебя это вообще волнует?
|
| Do you care at all?
| Тебя это вообще волнует?
|
| Ja, alla hatar mig det känns så alla fall
| Ja, alla hatar mig det känns så alla fall
|
| I bland så känns det som jag inte har nån alls
| I bland så känns det som jag inte har nån alls
|
| Gud, om Du lyssnar kan Du ge lite advice
| Gud, om Du lyssnar kan Du ge lite совет
|
| Hur kan jag ändras om jag inte får en chans
| Hur kan jag ändras om jag inte forår en chans
|
| I keep on running round in circles and I wish that you would stop me, stop me,
| Я продолжаю бегать по кругу, и я хочу, чтобы ты остановил меня, остановил меня,
|
| stop me, stop me
| останови меня, останови меня
|
| I keep on making bad decisions damn I wish that you would stop me, stop me,
| Я продолжаю принимать плохие решения, черт возьми, я хочу, чтобы ты остановил меня, остановил меня,
|
| stop me, stop me
| останови меня, останови меня
|
| Do you, do you, do you care at all?
| Тебе, тебе, тебе все равно?
|
| Just look at, look at, look at me good God
| Просто посмотри, посмотри, посмотри на меня, Господи
|
| I keep on making bad decisions damn
| Я продолжаю принимать плохие решения, черт возьми
|
| I wish that you would stop me, stop me, stop me, stop me | Я хочу, чтобы ты остановил меня, останови меня, останови меня, останови меня |