| Zum Abschied (оригинал) | на прощание (перевод) |
|---|---|
| Ich glaub' für uns ist dieser Tag zu Ende | Я думаю, что этот день закончился для нас |
| Schade, doch die Lichter gehen aus | Очень жаль, но свет гаснет |
| Ich glaub' für uns ist dieser Tag zu Ende | Я думаю, что этот день закончился для нас |
| Doch ohne dieses Lied gehen wir heut' nicht nach Haus' | Но без этой песни мы сегодня домой не пойдем |
| Bevor wir wieder auseinandergehen | Прежде чем мы снова расстанемся |
| Singen wir zum Abschied erst noch dieses Lied | Давайте споем эту песню перед тем, как попрощаться |
| Bevor wir wieder auseinandergehen | Прежде чем мы снова расстанемся |
| Singen wir und alle singen gerne mit | Давайте петь, и все любят подпевать |
| Tschüss, bis bald | Пока, скоро увидимся |
| Es war sehr schön mit euch, tschüss | Было очень приятно с тобой, пока |
