Перевод текста песни Mach die Augen auf - NENA

Mach die Augen auf - NENA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mach die Augen auf , исполнителя -NENA
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.08.2007
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Mach die Augen auf (оригинал)Открой глаза (перевод)
Leben… Жизнь…
Leben… Жизнь…
Leben… Жизнь…
Leben… Жизнь…
Leben… Жизнь…
Wir gehn niemals unter… Мы никогда не падаем...
Leben… Жизнь…
Wir gehn niemals unter… Мы никогда не падаем...
Wenn der Himmel sich dreht Когда небо поворачивается
und die Erde verschiebt. и земля смещается.
Wenn es dich und mich, Если это ты и я
bald vielleicht nicht mehr gibt. может скоро не будет больше.
Wir wünschen, entscheiden, Желаем, решаем
überlegen und hoffen. думать и надеяться.
Ich träume und alles ist offen. Я мечтаю, и все открыто.
Kannst du sehen, wer du bist? Ты видишь, кто ты?
Nimmst du wahr, dass es ist, Вы понимаете, что это
wie es ist, wenn du willst. как есть, если хотите.
Jeder Ort, любое место
jedes Wort, каждое слово,
jeder Mensch. каждый человек.
Alles da, alles wahr. Все там, все верно.
Alles ist was besondres. Все особенное.
Beweg dich, erleb dich. Двигайтесь, почувствуйте себя.
Mach Frieden mit dir. помирись с собой
Mach Frieden mit dir und der Erde. Примиритесь с собой и землей.
Die Erde ist schön, земля прекрасна
lass dich mit ihr drehn. позволь тебе покрутиться с ней
Du bestimmst jeden Schritt, Вы решаете каждый шаг
komm beweg dich mit. пойдем со мной
Mach Frieden! Помирись!
Mach die Augen auf! Открой свои глаза!
Mach Frieden! Помирись!
Mach die Augen auf! Открой свои глаза!
Das ich soviele Dinge Что я так много вещей
nicht sehen kann, не вижу
heißt nicht, dass ich sie не значит, что я ее
nicht entdecken kann. не могу обнаружить.
Wenn ich das was wir sind, Если я то, что мы
mit dir teilen kann. могу поделиться с вами.
Kann ich lernen. могу я научиться
Ich lebe, es geht voran. Я жив, это прогрессирует.
Kannst du sehen, wer du bist? Ты видишь, кто ты?
Nimmst du wahr, dass es ist, Вы понимаете, что это
wie es ist, wenn du willst. как есть, если хотите.
Jeder Ort, любое место
jedes Wort, каждое слово,
jeder Mensch. каждый человек.
Alles da, alles wahr. Все там, все верно.
Alles ist was besondres. Все особенное.
Mach die Augen auf! Открой свои глаза!
Mach die Augen auf! Открой свои глаза!
Beweg dich, erleb dich. Двигайтесь, почувствуйте себя.
Mach Frieden mit dir. помирись с собой
Mach Frieden mit dir und der Erde. Примиритесь с собой и землей.
Die Erde ist schön, земля прекрасна
lass dich mit ihr drehn. позволь тебе покрутиться с ней
Du bestimmst jeden Schritt, Вы решаете каждый шаг
komm beweg dich mit. пойдем со мной
Mach Frieden! Помирись!
Mach die Augen auf! Открой свои глаза!
Mach Frieden! Помирись!
Mach die Augen auf! Открой свои глаза!
Mach Frieden! Помирись!
Wir gehn niemals unter… Мы никогда не падаем...
Life… Жизнь...
Life… Жизнь...
Life… Жизнь...
Life… Жизнь...
Life… Жизнь...
We’re never going under… Мы никогда не падаем...
Life… Жизнь...
We’re never going under… Мы никогда не падаем...
If the sky turns itself Если небо поворачивается
And the Earth displaces И Земля смещается
If soon there were no Если бы вскоре не было
You and I Ты и я
We wish, decide Желаем, решаем
Contemplate and hope. Созерцать и надеяться.
I dream and everything’s open. Я мечтаю, и все открыто.
You can see who you are? Ты видишь, кто ты?
Don’t you suppose that it is Вам не кажется, что это
How it is when you want Как это, когда вы хотите
Every town, каждый город
Every word, каждое слово
Every human. Каждый человек.
Everything there, everything true. Все там, все верно.
Everything is something special. Все что-то особенное.
Move yourself, experience yourself Двигайся, испытывай себя
Make peace with yourself Помиритесь с собой
Make peace with yourself and the Earth. Примиритесь с собой и землей.
The Earth is beautiful Земля прекрасна
Let yourself turn with it. Позвольте себе повернуться вместе с ним.
You determine every move Вы определяете каждое движение
Come move yourself with Приходите двигаться вместе с
Make peace! помириться
Open your eyes! Открой свои глаза!
Make peace! помириться
Open your eyes! Открой свои глаза!
Though there are so many things Хотя есть так много вещей
I can’t see я не вижу
Doesn’t mean that I Не значит, что я
Can’t detect them Не могу их обнаружить
If I could share with you Если бы я мог поделиться с вами
What we are Что мы
I can learn Я могу учиться
I live, it goes ahead. Я живу, оно идет вперед.
You can see who you are? Ты видишь, кто ты?
Don’t you suppose that it is Вам не кажется, что это
How it is when you want Как это, когда вы хотите
Every town, каждый город
Every word, каждое слово
Every human. Каждый человек.
Everything there, everything true. Все там, все верно.
Everything is something special. Все что-то особенное.
Open your eyes! Открой свои глаза!
Open your eyes! Открой свои глаза!
Move yourself, experience yourself Двигайся, испытывай себя
Make peace with yourself Помиритесь с собой
Make peace with yourself and the Earth. Примиритесь с собой и землей.
The Earth is beautiful Земля прекрасна
Let yourself turn with it. Позвольте себе повернуться вместе с ним.
You determine every move Вы определяете каждое движение
Come move yourself with Приходите двигаться вместе с
Make peace! помириться
Open your eyes! Открой свои глаза!
Make peace! помириться
Open your eyes! Открой свои глаза!
Make peace! помириться
We’re never going under…Мы никогда не падаем...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: