| Keine Antwort (оригинал) | Нет ответа (перевод) |
|---|---|
| Du hast nicht angerufen | ты не звонил |
| Du hast nicht nach mir gefragt | Ты не спрашивал обо мне |
| Ich hab so lang gewartet | я так долго ждал |
| Und gedacht, was du wohl machst | И подумал, что ты делаешь |
| Ich hab dich angerufen | я звал тебя |
| Aber du warst niemals da | Но тебя там никогда не было |
| Seit Tagen ist mir komisch | Я чувствую себя странно в течение нескольких дней |
| Dabei ist alles klar | Все понятно |
| Ich hab gedacht | я думал |
| Du weißt, was los ist | Вы знаете, что происходит |
| Doch ich krieg keine Antwort | Но я не получаю ответа |
| Von deinem Planeten | с твоей планеты |
| Dann hatte ich dich endlich | Тогда я наконец получил тебя |
| Und dann hab ich dich gefragt | И тогда я спросил тебя |
| Ob sich unsre Bahnen kreuzen | Пересекутся ли наши пути |
| Aber du hast nichts gesagt | Но ты ничего не сказал |
| Ich hab gewusst | я знал |
| Du weißt, was los ist | Вы знаете, что происходит |
| Doch ich krieg keine Antwort | Но я не получаю ответа |
| Von deinem Planeten | с твоей планеты |
| Keine Antwort von dir | Нет ответа от вас |
| Du Schwein! | Ты свинья! |
| Keine Antwort von dir | Нет ответа от вас |
