Перевод текста песни Jetzt bist du weg - NENA

Jetzt bist du weg - NENA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jetzt bist du weg , исполнителя -NENA
Песня из альбома: Alles
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.03.1989
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:BMG Rights Management

Выберите на какой язык перевести:

Jetzt bist du weg (оригинал)Теперь ты ушел (перевод)
Heut morgen hab ich angerufen bei dir Я звонил тебе сегодня утром
Ich wollte einfach nur fragen wies geht und was du machst Я просто хотел спросить, как это работает и что вы делаете
Sofort hab ich gemerkt du bist nicht alleine Я сразу заметил, что ты не один
Du hast so komisch geredet Ты говорил так странно
Da war irgendwas neues und ich dachte ich sterbe das war vllig klar Было что-то новое, и я думал, что умираю, это было совершенно ясно
Da lag jemand neben dir! Рядом с тобой кто-то был!
Und jetzt bist du weg, du kommst nicht mehr А теперь ты ушел, ты больше не придешь
Und freunde sein fllt umso schwerer was solls А дружить тем труднее, какая разница
Was kann ich tun?Что я могу сделать?
soll ich dir aus dem weg gehen? мне избегать тебя?
Und jetzt bist du weg И теперь ты ушел
Ich weiss nicht ist es meine schuld vielleicht Я не знаю, может быть, это моя вина
Ich wnsche mir das ich dich endlich vergessen kann Я хочу, чтобы я мог, наконец, забыть тебя
Wir beide wollten immer zusammen sein Мы оба всегда хотели быть вместе
Vorn paar wochen haben wir gemerkt irgendwie geht das nicht mehr Несколько недель назад мы заметили, что почему-то он больше не работает.
Es sollte ohne streit und eifersucht laufen Это должно пройти без споров и ревности
Wir wollten richtige freunde sein Мы хотели быть настоящими друзьями
Ich fhl mich aber so verlassen Но я чувствую себя таким брошенным
Da von den jahren nur wenig brig blieb Поскольку мало что осталось от лет
Ich hab dich immer noch so lieb я все еще люблю тебя так сильно
Und jetzt bist du weg, du kommst nicht mehr А теперь ты ушел, ты больше не придешь
Und freunde sein fllt umso schwerer was solls А дружить тем труднее, какая разница
Was kann ich tun?Что я могу сделать?
soll ich dir aus dem weg gehen? мне избегать тебя?
Und jetzt bist du weg И теперь ты ушел
Ich weiss nicht ist es meine schuld vielleicht Я не знаю, может быть, это моя вина
Ich wnsche mir das ich dich endlich vergessen kann Я хочу, чтобы я мог, наконец, забыть тебя
Wenn wir uns irgendwann wieder sehn Если мы когда-нибудь встретимся снова
Knnen wir vielleicht zusammen auf einer neuen strasse weitergehen Может быть, мы можем продолжить вместе на новой дороге
Und jetzt bist du weg, du kommst nicht mehr А теперь ты ушел, ты больше не придешь
Und freunde sein fllt umso schwerer was solls А дружить тем труднее, какая разница
Was kann ich tun?Что я могу сделать?
soll ich dir aus dem weg gehen? мне избегать тебя?
Und jetzt bist du weg И теперь ты ушел
Ich weiss nicht ist es meine schuld vielleicht Я не знаю, может быть, это моя вина
Ich wnsche mir das ich dich endlich vergessen kannЯ хочу, чтобы я мог, наконец, забыть тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: