| Seltsame Szenen, Nebelschwadenbilder
| Странные сцены, образы дуновений тумана
|
| Noch nie dagewesene Situationen
| Беспрецедентные ситуации
|
| Ganz fremd und doch irgendwie vertraut
| Очень странно и все же как-то знакомо
|
| Als hätte man das schon mal erlebt
| Как будто вы испытали это раньше
|
| In den dunklen tiefen Gängen der Vergangenheit
| В темных глубоких проходах прошлого
|
| Ein Hauch Erinnerung
| Прикосновение к памяти
|
| Zieht durch das Labyrinth der Zeit
| Путешествие по лабиринту времени
|
| Vor Millionen Jahren
| Миллионы лет назад
|
| Blume im Lavasee
| Цветок в лавовом озере
|
| Unter meinen Wurzeln ein brennender Planet
| Горящая планета под моими корнями
|
| Vielleicht existiert jedes Leben immer weiter
| Возможно, каждая жизнь продолжает существовать
|
| Nur die Formen verändern sich
| Меняются только формы
|
| Ich, die Libelle in glühenden Wolken
| Я, стрекоза в светящихся облаках
|
| Gleißendes Sonnenlicht fiel auf mich
| Яркий солнечный свет упал на меня
|
| Ich lebte mit den Wüstenwölfen
| Я жил с пустынными волками
|
| Ich war ein Fisch im Ozean
| Я был рыбой в океане
|
| Ich ritt auf einem Dinosaurier
| я катался на динозавре
|
| Durchs Reich der vierten Dimension
| Через царство четвертого измерения
|
| In den dunklen tiefen Gängen der Vergangenheit
| В темных глубоких проходах прошлого
|
| Ein Hauch Erinnerung
| Прикосновение к памяти
|
| Zieht durch das Labyrinth der Zeit
| Путешествие по лабиринту времени
|
| Vor Millionen Jahren
| Миллионы лет назад
|
| Vogel im Farbenrausch
| Птица в буйстве красок
|
| Unter meinen Flügeln ein tosender Vulkan | Ревущий вулкан под моими крыльями |