| Guter Mond (оригинал) | Хорошая луна (перевод) |
|---|---|
| Guter Mond, Du gehst so stille | Хороша луна, ты так тихо идешь |
| Durch die Abendwolken hin | Сквозь вечерние облака |
| Deines Schöpfers weiser Wille | Мудрая воля твоего Творца |
| Hieß auf jene Bahn dich zieh’n | Сказал, чтобы вытащить вас на этот трек |
| Leuchte freundlich jedem Müden | Свети добром всем, кто устал |
| In das stille Kämmerlein | В тихую маленькую комнату |
| Und dein Schimmer gieße Frieden | И твоё мерцание льёт покой |
| Ins bedrängte Herz hinein! | В угнетенное сердце! |
| Guter Mond du wandelst leise | Хорошая луна, ты тихо идешь |
| An dem großem Himmelszelt | На великом небе |
| Wo Dich Gott zu seinem Preise | Где ты, Бог, по его цене |
| Hat als Leuchte hingestellt | Представил как лампу |
| Blicke freundlich zu uns nieder | Посмотри на нас ласково |
| Durch die Nacht aufs Erdenrund | Через ночь на земле |
| Als ein treuer Menschenhüter | Как верный хранитель мужчин |
| Tust Du Gottes Liebe kund | Вы делаете Божью любовь известной |
