Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du kennst die Liebe nicht, исполнителя - NENA. Песня из альбома Feuer und Flamme, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.09.1985
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management
Язык песни: Немецкий
Du Kennst Die Liebe Nicht(оригинал) | Тебе не знакома любовь(перевод на русский) |
Du kennst meinen Namen | Ты знаешь моё имя, |
Du kennst mein Gesicht | Тебе знакомо моё лицо, |
Du kennst meine Augen | Тебе знакомы мои глаза, |
Du kennst meine Seele nicht | Но не знакома моя душа. |
- | - |
Du kennst alle Strassen | Тебе знакомы все улицы, |
Du kennst die Autobahn | Тебе знаком автобан, |
Du hast ein schnelles Auto | У тебя быстрая машина, |
Doch du kommst niemals an | Но ты никогда не доезжаешь до цели. |
- | - |
Ich seh dich auf der Strasse | Я вижу тебя на улице, |
Ich seh dich heute Nacht | Я вижу тебя этой ночью, |
Ich seh dich auf deinem Tigerfell | Я вижу тебя в тигровой шкуре, |
Ich glaub ich hab was falsch gemacht | Я думаю, что сделала что-то неправильно. |
- | - |
Kennst du meinen Namen | Разве ты знаешь моё имя? |
Kennst du mein Gesicht | Разве тебе знакомо моё лицо? |
Kennst du meine Augen | Разве тебе знакомы мои глаза? |
Kennst du meine Seele nicht | Разве тебе не знакома моя душа? |
- | - |
Du hast die besten Freunde | У тебя лучшие друзья, |
Du hast das Gesicht | У тебя есть лицо. |
Das Leben meint es gut mit dir | Жизнь добра с тобой, |
Du kennst die Liebe nicht | Но тебе не знакома любовь. |
- | - |
Für dich gibt es keine Sehnsucht | Для тебя не существует тоски, |
Das hast du nie gefühlt | Её ты никогда не чувствовал. |
Küsse ohne Liebe | Поцелуи без любви – |
Und ein Herz das schnell erfriert | И сердце, которое быстро замерзает. |
Du kennst die Liebe nicht(оригинал) |
Du kennst meinen Namen |
Du kennst mein Gesicht |
Du kennst meine Augen |
Du kennst meine Seele nicht. |
Du kennst alle Straen |
Du kennst die Autobahn |
Du hast ein schnelles Auto |
Doch du kommst niemals an. |
Ich seh' dich auf der Stae |
Ich seh' dich heute nacht |
Ich seh' dich auf deinem Tigerfell |
Ich glaub' |
Ich hab' was falsch gemacht. |
Kennst du meinen Namen |
Kennst du mein Gesicht? |
Kennst du meine Augen |
Kennst du meine Seele nicht? |
Du hast die besten Freunde |
Du hast das Gesicht |
Das Leben meint es gut mit dir |
Du kennst die Liebe nicht. |
Fr dich gibt’s keine Sehnsucht |
Das hast du nie gefhlt |
Ksse ohne Liebe |
Und ein Herz |
Das schnell erfriert. |
Du kennst die Liebe nicht — Du kennst die Liebe nicht — |
Du kennst die Liebe nicht |
Kennst die Liebe nicht — |
Du kennst die Liebe nicht |
Kennst die Liebe nicht — |
Du kennst die Liebe nicht |
Kennst die Liebe nicht — |
Ты не знаешь любви(перевод) |
Вы знаете мое имя |
ты знаешь мое лицо |
ты знаешь мои глаза |
Ты не знаешь моей души. |
Ты знаешь все улицы |
Вы знаете автобан |
У тебя быстрая машина |
Но ты никогда не приходишь. |
увидимся на улице |
Увидимся ночью |
Я вижу тебя на твоей тигровой шкуре |
Я думаю' |
Я сделал что-то не так. |
Ты знаешь мое имя |
ты знаешь мое лицо |
ты знаешь мои глаза |
Разве ты не знаешь мою душу? |
У тебя есть лучшие друзья |
у тебя есть лицо |
Жизнь значит хорошо с тобой |
Ты не знаешь любви. |
Для тебя нет тоски |
Вы никогда не чувствовали этого |
Поцелуи без любви |
И сердце |
Который быстро замерзает. |
Ты не знаешь любви - Ты не знаешь любви - |
Ты не знаешь любви |
Не знать любви — |
Ты не знаешь любви |
Не знать любви — |
Ты не знаешь любви |
Не знать любви — |