Перевод текста песни Der Anfang vom Ende - NENA

Der Anfang vom Ende - NENA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Anfang vom Ende, исполнителя - NENA. Песня из альбома Alles, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.03.1989
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management
Язык песни: Немецкий

Der Anfang Vom Ende

(оригинал)

Начало конца

(перевод на русский)
Alles dunkel, ins Haus fällt noch kein LichtВсё мрачно, в доме ещё нет света.
Die Fenster sind zuОкна закрыты,
Doch viel verändert hat sich nichtНо многое не изменилось.
Alles steht noch soВсё по-прежнему так,
Wie es früher warКак было раньше,
Nur einsam und verlassenТолько одинокое и покинутое.
--
Schlechte ZeitenПлохие времена
Können auch mir den Kopf verdrehnМогут и мне заморочить голову.
Jetzt will ich wieder malСейчас я хочу снова
Die Sonne sehnУвидеть солнце.
Ich suche und ich findeЯ ищу, но не нахожу
Kein Bild von dirНи одного твоего фото,
Anders halt ich das nicht ausИначе я не перенесу этого.
--
Der Anfang vom EndeНачало конца –
Ist, daß man nicht vergißtТо, что не забывают.
Die Uhr, die nicht mehr läuftЧасы, которые больше не работают,
Will sagen, daß was zu Ende istХотят сказать, что что-то заканчивается.
--
Ich geh zum AutoЯ иду к машине,
Hol meine Koffer rausДостаю свой чемодан,
Dabei fällt mir aufПри этом обращаю внимание
Der Garten sieht verwildert ausНа сад, он выглядит запущенным.
Ich geh reinЯ захожу в дом
Und mach die Tür hinter mir zuИ закрываю за собой дверь.
Es ist fast so wie früherВсё почти как раньше,
Nur ohne dichТолько без тебя.

Der Anfang vom Ende

(оригинал)
Alles dunkel, ins Haus fällt noch kein Licht
Die Fenster sind zu
Doch viel verändert hat sich nicht
Alles steht noch so, wie es früher war
Nur einsam und verlassen
Schlechte Zeiten können auch mir denn Kopf verdrehn
Jetzt will ich wieder mal die Sonne sehn
Ich suche und ich finde kein Bild von dir
Anders halt ich das nicht aus
Der Anfang vom Ende
Ist, dass man nichts vergisst
Die Uhr, die nicht mehr läuft
Will sagen, dass was zu Ende ist
Ich geh zum Auto
Hol meine Koffer raus
Dabei fällt mir auf, der Garten sieht verwildert aus
Ich geh rein und mach die Tür hinter mir zu
Es ist fast so wie früher, nur ohne dich
Der Anfang vom Ende
Ist, dass man nichts vergisst
Die Uhr, die nicht mehr läuft
Will sagen, dass was zu Ende ist
Schlechte Zeiten können auch mir den Kopf verdrehn
Jetzt will ich wieder mal die Sonne sehn
Ich suche und ich finde kein Bild von dir
Anders halt ich das nicht aus
Der Anfang vom Ende
Ist, dass man nichts vergisst
Die Uhr, die nicht mehr läuft
Will sagen, dass was zu Ende ist
Der Anfang vom Ende
Ist, dass man nichts vergisst
Die Uhr, die nicht mehr läuft
Will sagen, dass was zu Ende ist

Начало конца

(перевод)
Все темно, в доме еще нет света
Окна закрыты
Но мало что изменилось
Все по-прежнему так, как раньше
Просто одинокий и заброшенный
Плохие времена тоже могут вскружить мне голову
Теперь я хочу снова увидеть солнце
Я ищу и не могу найти твою фотографию
Я не могу терпеть это по-другому
Начало конца
Это ты ничего не забываешь
Часы, которые больше не идут
Хотите сказать, что все кончено
я иду к машине
Вытащите мои сумки
Меня поражает, что сад выглядит заросшим
Я вхожу и закрываю за собой дверь
Это почти то же самое, что и раньше, только без тебя
Начало конца
Это ты ничего не забываешь
Часы, которые больше не идут
Хотите сказать, что все кончено
Плохие времена тоже могут вскружить мне голову
Теперь я хочу снова увидеть солнце
Я ищу и не могу найти твою фотографию
Я не могу терпеть это по-другому
Начало конца
Это ты ничего не забываешь
Часы, которые больше не идут
Хотите сказать, что все кончено
Начало конца
Это ты ничего не забываешь
Часы, которые больше не идут
Хотите сказать, что все кончено
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
99 Luftballons 1989
Irgendwie, irgendwo, irgendwann 1989
Nur geträumt 1989
99 Red Balloons 2019
Anyplace, Anywhere, Anytime 1985
Kino 1989
Rette mich 1989
Leuchtturm 1989
Engel der Nacht 1989
Just a Dream 1984
Tanz Auf Dem Vulkan 1989
Vollmond 1989
Ich häng' an dir 1989
Zaubertrick 1983
? (Fragezeichen) 1989
L.O.V.E. ft. NENA, Rubbeldiekatz 2017
Mondsong 1989
Was dann 1989
Küss mich wach 1989
What I Did For Love ft. NENA 2017

Тексты песен исполнителя: NENA