| Wir tauchen ein ins blaue Naß - blaue Naß
| Ныряем в голубую мокроту - голубую мокроту
|
| Das ist für uns ein Riesenspass — Riesenspass
| Это большое удовольствие для нас — большое удовольствие
|
| Der Seehund lebt vom Fisch allein — Fisch allein
| Тюлень питается только рыбой — только рыбой
|
| Allein sind schlaue Fische nie
| Умная рыба никогда не бывает одна
|
| Sind Freunde und beschützen sich
| Дружим и защищаем друг друга
|
| Denn gefressen werden wollen sie nicht
| Потому что они не хотят быть съеденными
|
| Das schöne Meer — yeah, yeah — lieben wir sehr — yeah, yeah
| Красивое море — да, да — мы очень любим — да, да
|
| Der Wal, der Seehund, der Delphin
| Кит, тюлень, дельфин
|
| Noch schwimmen die alle kreuz und quer
| Они все еще плавают взад и вперед
|
| Das schöne Meer — yeah, yeah — ist bald ganz leer — yeah, yeah
| Красивое море - да, да - скоро совсем опустеет - да, да
|
| Wenn Ihr so weitermacht
| Если вы продолжите в том же духе
|
| Gibt’s keine Fische mehr
| Рыбы больше нет
|
| Wunder gibt es überall — überall
| Чудеса повсюду — повсюду
|
| Das Meer ist eins, auf jeden Fall — jeden Fall
| Море одно, однозначно — однозначно
|
| Und deshalb sagen wir: aufgepaßt! | И поэтому мы говорим: будьте осторожны! |
| — aufgepaßt
| - осторожно
|
| Jetzt geht’s los, heißt unser Lied
| Поехали, это название нашей песни
|
| Wir können was tun, macht alle mit
| Мы можем что-то сделать, все присоединяются к нам
|
| Sonst ist es für die Fische bald zu spät
| Иначе скоро будет слишком поздно для рыбы
|
| Wir Kinder spielen so gern am Meer
| Мы, дети, любим играть у моря
|
| Denn das ist uns’re Welt
| Потому что это наш мир
|
| Tauchen, Schwimmen, Wellenreiten
| Дайвинг, плавание, серфинг
|
| So, wie’s uns gefällt | Как нам это нравится |