Перевод текста песни Sablier - Nemir, Deen Burbigo

Sablier - Nemir, Deen Burbigo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sablier, исполнителя - Nemir. Песня из альбома Hors-série, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 12.04.2018
Лейбл звукозаписи: Ailleurs
Язык песни: Французский

Sablier

(оригинал)
Les aiguilles de la montre tournent, j’aime retourner le sablier
À quand notre tour?
Hmm, hmm, hmm
Les aiguilles de la montre tournent, j’aime retourner le sablier
Ouh
La plupart du temps, j'écris chez moi, dans l’appart', seul
L’genre de truc qui te fout grave le seum
On a ça dans le sang, dans nos gènes, nan, j’ai plus l’droit à la carte jeune
C’est quoi l’problème?
Pourquoi tu m’regardes comme ça, face de zeb?
Suffit d’rien pour qu'ça parte en couilles: d’l’alcool, une paire de seufs
Ça parle derrière mon dos, en face ça n’arrête pas d’me suck
Pff, ça m’dégoûte
Ta-ta-ta-ta
J’ai tout claqué, pourtant j’avais touché un bête de chèque
Une vraie bombe sur les photos, j’te jure qu’en vrai, poto, la meuf a une tête
de chèvre
Quatre barres en six mois: cherche pas, tu peux pas faire mieux,
j’ai trop d’level
Ce soir, j’ai dit qu’je sortais pas, qu’je rentrais, mais j’ai changé d’avis
après quelques verres
Fuck ceux qui la ramènent, j’reviens d’la 're-m', j’suis bronzé couleur caramel
Laisse tomber, laisse-moi dans ma merde, on verra où cela m’amène
Les gars ont peur de s’faire carotte, chaque fois, un nouveau paramètre
J’observe le monde, me dit que je n’pense qu'à moi-même
Là, on m’dit qu’on mériterait d’prendre des gifles
Tu m’kiffes, j’te kiffe pas, j’y peux rien: question d’désir
Seule fois où j’suis sûr de moi, c’est quand j’hésite
Mon gava, tout ça va trop vite (trop vite)
Mon gava, tout ça va trop vite, va trop vite (va trop vite)
Mon gava, tout ça va trop vite (trop vite)
Mon gava, tout ça va trop vite
Mon gava, tout ça va trop vite (trop vite)
Mon gava, tout ça va trop vite, va trop vite (va trop vite)
Mon gava, tout ça va trop vite
Gava, tout ça va…
Poto, la vie, c’est pas Disneyland
Trop de 'des-mer' dans ma 'te-tê' qui s’mélangent
J’ai une liasse dans mon 'vis-Le', j’développe des vices étranges
À deux doigts de glisser, l’envie d'être riche m'étrangle
Le couvre-chef est vissé, l’assiette épicée
Le cavu entre deux chaises comme les 'tisses-mé' d’France
À vingt-cinq piges, j’ai eu la crise des trente
Je tente de m’canaliser, j’analyse mes chances
Difficile de vivre ici sans l’illicite, les milices
Qui t’dirigent te font la morale mais leur système flanche
Les p’tits d’chez moi veulent rien savoir de rien
Seul le vice de plante, le cannabis les branche
La vie d’mes 'rents-p', c’est c’que j’ai de plus cher
Et, un jour, je serai riche, sur la vie d’mes 'rents-p'
Dans mon bled, j’suis d’jà une p’tite légende
J’en ai strictement rien à branler de qui j’dérange
Avec l’art et la manière, on a squatté la tanière
Afin d’hisser la bannière
Gars, ça date pas d’hier;
réussir, ça prend du temps
Comme une rapta à la bière
La vie nous a endurci
On s’réveille en sursaut, on s’endort en sursis
Seul contre tous, on attend notre tour
En attendant, les aiguilles de la montre tournent
Mon gava, tout ça va trop vite (trop vite)
Mon gava, tout ça va trop vite, va trop vite (va trop vite)
Mon gava, tout ça va trop vite (trop vite)
Mon gava, tout ça va trop vite
Mon gava, tout ça va trop vite (trop vite)
Mon gava, tout ça va trop vite, va trop vite (va trop vite)
Mon gava, tout ça va trop vite
Gava, tout ça va…
Trop vite
Trop vite
Va trop vite
Gava, tout ça va trop vite
Trop vite
Trop vite
Va trop vite
Gava, tout ça va…

Песочные часы

(перевод)
Стрелки часов вращаются, мне нравится переворачивать песочные часы
Когда наша очередь?
Хм, хм, хм
Стрелки часов вращаются, мне нравится переворачивать песочные часы
Ох
Чаще всего пишу дома, в квартире, одна
То, что вызывает у вас головную боль
Это у нас в крови, в наших генах, нет, у меня больше нет права на молодёжный билет
В чем проблема?
Что ты так смотришь на меня, зебфейс?
Ничего не хватает, чтобы по яйцам: спирта, пары яиц
Говорит за моей спиной, спереди не перестает сосать меня.
Пфф, мне противно
Та-та-та-та
Я захлопнул все, но я попал в глупый чек
Настоящая бомба на фотках, клянусь тебе, что в реале, братан, у девчонки голова
Козел
Четыре бара за полгода: не пробуй, лучше не сделаешь,
у меня слишком много уровней
Сегодня вечером я сказал, что не выйду, я иду домой, но я передумал
после нескольких напитков
К черту тех, кто ее вернет, я возвращаюсь из 're-m', я загорелый карамельный цвет
Оставь это, оставь меня в моем дерьме, посмотрим, куда меня это приведет.
Парни боятся быть пряниками, каждый раз новый параметр
Я наблюдаю за миром, скажи мне, что я думаю только о себе
Там мне говорят, что мы заслужили пощечины
Я тебе нравлюсь, ты мне не нравишься, я ничего не могу поделать: вопрос желания
Единственный раз, когда я уверен в себе, это когда я колеблюсь
Моя гава, все происходит слишком быстро (слишком быстро)
Моя гава, все происходит слишком быстро, слишком быстро (слишком быстро)
Моя гава, все происходит слишком быстро (слишком быстро)
Моя Гава, все происходит слишком быстро
Моя гава, все происходит слишком быстро (слишком быстро)
Моя гава, все происходит слишком быстро, слишком быстро (слишком быстро)
Моя Гава, все происходит слишком быстро
Гава, все нормально...
Пото, жизнь не Диснейленд
Слишком много "де-мер" в моем "те-те", которые смешиваются
У меня пучок в моем 'vis-Le', у меня развиваются странные пороки
На грани срыва меня душит желание разбогатеть
Головной убор прикручен, тарелка острая
Каву между двумя стульями, как 'tisses-mé' Франции
В двадцать пять лет у меня был кризис тридцати
Я пытаюсь направить себя, я анализирую свои шансы
Трудно жить здесь без незаконных, ополченцев
Кто направляет вас, читает вам лекции, но их система дает сбой
Малыши из моего дома ничего не хотят знать
Только порок растения, их ветви конопли
Жизнь моей «арендной платы», вот что мне дороже всего
И однажды я стану богатым на жизнь моей арендной платы
В моем городе я уже маленькая легенда
Мне плевать, кого я беспокою
С искусством и манерой мы присели в логово
Чтобы поднять знамя
Ребята, это было давно;
успех требует времени
Как пивная рапта
Жизнь закалила нас
Мы просыпаемся с началом, мы засыпаем в долгий час
Одни против всех, мы ждем своей очереди
Тем временем стрелки часов поворачиваются
Моя гава, все происходит слишком быстро (слишком быстро)
Моя гава, все происходит слишком быстро, слишком быстро (слишком быстро)
Моя гава, все происходит слишком быстро (слишком быстро)
Моя Гава, все происходит слишком быстро
Моя гава, все происходит слишком быстро (слишком быстро)
Моя гава, все происходит слишком быстро, слишком быстро (слишком быстро)
Моя Гава, все происходит слишком быстро
Гава, все нормально...
Слишком быстро
Слишком быстро
Идти слишком быстро
Гава, все происходит слишком быстро
Слишком быстро
Слишком быстро
Идти слишком быстро
Гава, все нормально...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mon coin de rue ft. Deen Burbigo, Swift Guad, A2H 2016
Ça sert 2020
Des heures 2020
TOUT DEDANS 2020
Elle pleut ft. Nemir 2019
CLIO & BERLINE 2020
Booska fluide 2017
Princesse ft. Nemir 2015
Chica 2020
COLLE À LA PEAU 2020
OG SAN 2020
Des heures #1 2017
Sur ma vie ft. Alpha Wann 2020
Ma bande ft. Jok’Air 2017
Le regard des gens ft. Nemir, 2zer, Mekra 2016
Coupe le son ft. Makala, Caballero 2017
Elle m'a eu ft. Gros Mo 2020
Retour en arrière 2017
Favela 2020
Chaos 2017

Тексты песен исполнителя: Nemir
Тексты песен исполнителя: Deen Burbigo

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Coração Machucado 2020
Xote Da Saudade ft. Elba Ramalho 2009
Moon River 2006
Gypsy 1987
L'oseille à la bouche ft. Infinit' 2014
Roof Roof 2017