| Passe le salam à gauche, passe le salam à droite
| Передайте салам налево, передайте салам направо
|
| On s’accroche à nos œillères, on fonce tout droit à l’abattoir
| Мы держимся за наши шоры, мы идем прямо на бойню
|
| Pour s’en sortir, j’crois pas qu’on participe assez
| Чтобы выбраться из этого, я не думаю, что мы достаточно участвуем
|
| Conjugue «avoir espoir» avec le participe passé
| Сопрягайте «надеюсь» с причастием прошедшего времени.
|
| Y’a un retard qui s’crée, on veut croire
| Существует задержка, которая создается, мы хотим верить
|
| Qu’on a fait l’plus dur, on évoque le futur avec le regard crispé
| Что мы сделали самую сложную часть, мы говорим о будущем с напряженным взглядом
|
| Haine dans les yeux, j’reviens d’la salle les deux bras pimpés
| Ненависть в моих глазах, я возвращаюсь из комнаты с обеими руками
|
| Pas de gain sans effort, un jour, tu devras tilter
| Нет выигрыша без усилий, однажды вам придется тильтовать
|
| En bas, c’est l’anarchie dès la racine
| Внизу это анархия от корня
|
| Dans chaque marché, ça va vite, pas l’temps d’prendre d’année sabbatique
| На каждом рынке дела идут быстро, нет времени на творческий отпуск
|
| C’est par fatigue, pas par fainéantise, que mon père s’avachit
| Отец сутулится от усталости, а не от лени.
|
| GPS dans la poche, même l’horizon perd sa magie
| GPS в кармане, даже горизонт теряет свою магию
|
| Traversé par les ondes Wi-Fi et hertziennes
| Пройденный Wi-Fi и волнами Герца
|
| Carburant pour la machine, chacun joue son rôle à merveille
| Топливо для машины, каждый играет свою роль замечательно
|
| J’ai pleuré Mega Upload comme si c'était un membre de ma famille
| Я плакал Mega Upload, как будто это была моя семья
|
| À l’heure où certains meurent de la famine
| Как некоторые умирают от голода
|
| (Chaos) Érinté par le 'bon-char', les yeux cernés
| (Хаос) Совершено "хорошим танком", глаза округлены
|
| Leur monde par en 'ille-cou', on est lassés de l’observer
| Их мир по 'ille-cou', мы устали его наблюдать
|
| Plongé dans les ténèbres, plus rien ne paraît réel
| Окутанный тьмой, ничто не кажется реальным
|
| Tout devient facile à accepter (chaos)
| Все становится легко принять (хаос)
|
| Laisse-nous dormir à poings fermés (chaos)
| Давайте спать спокойно (хаос)
|
| Laisse-nous dormir à poings fermés (chaos)
| Давайте спать спокойно (хаос)
|
| Ils veulent qu’on dorme à poings fermés
| Они хотят, чтобы мы крепко спали
|
| Tant qu’aucun des nôtres n’est touché, personne n’est concerné
| Пока никто из нас не затронут, никто не обеспокоен
|
| Pendant qu’on trime, les élites s’amusent bien
| Пока мы работаем, элита развлекается
|
| On en sait un peu sur tout, on en sait beaucoup sur rien
| Мы знаем понемногу обо всем, мы знаем много ни о чем
|
| Pendant qu’on trime, les élites s’amusent bien
| Пока мы работаем, элита развлекается
|
| On en sait un peu sur tout, on en sait beaucoup sur rien
| Мы знаем понемногу обо всем, мы знаем много ни о чем
|
| Plus t’apprends, plus tu comprends que tu ne sauras jamais rien
| Чем больше узнаешь, тем больше понимаешь, что никогда ничего не узнаешь
|
| J’ai moins appris avec mes profs qu’avec mes galériens
| У своих учителей я научился меньше, чем у своих галерных рабов
|
| J’veux faire ma vie dans la discrétion, d’l’alpinisme, de la pêche
| Я хочу сделать свою жизнь осмотрительной, альпинизмом, рыбалкой
|
| La vie est comme une grande digestion:
| Жизнь подобна большому пищеварению:
|
| Même les meilleures choses finissent de la merde, c’est vrai
| Даже самые лучшие вещи заканчиваются дерьмом, это правда
|
| Les relations s’dégradent
| Отношения ухудшаются
|
| J’ai peur de m’faire trahir par mégarde
| Я боюсь быть преданным по ошибке
|
| J’suis sûr d’mes gars, mais certains ont vu mes cartes, donc j’reste sur mes
| Я уверен в своих ребятах, но некоторые видели мои карты, так что я остаюсь на своем
|
| gardes
| охранники
|
| Les deux pieds sur la terre ferme, impliqué là
| Обе ноги на твердой земле, вовлечены туда
|
| Où les problèmes interviennent, j’rêve pas d’une Kim K
| Когда возникают проблемы, я не мечтаю о Ким К.
|
| Khey, j’veux jamais m’sentir comme Kanye dans la même pièce que Ray Jay
| Эй, я никогда не хочу чувствовать себя Канье в одной комнате с Рэем Джеем.
|
| Jamais d’la vie
| Никогда
|
| Starf', ma 'le-gueu'
| Starf', мой 'попрошайничество'
|
| Tout ça m’désole, cette époque est folle
| Меня все это печалит, эта эпоха сумасшедшая
|
| Le projet avance, on est à leur solde, et pas qu'à l’heure des soldes
| Проект продвигается, мы у них на зарплате, и не только во время распродаж
|
| Le prix d’nos courses et d’nos loyers dépendent de leurs politiques
| Цена на наши продукты и наша арендная плата зависят от их политики.
|
| Mais on n’s’intéresse qu'à la polémique, on est K. O
| Но нас интересует только полемика, мы в нокауте
|
| Éreinté par le 'bon-char', les yeux cernés
| Устал от "хорошего танка", глаза потемнели
|
| Leur monde par en 'ille-cou', on est lassés de l’observer
| Их мир по 'ille-cou', мы устали его наблюдать
|
| Plongé dans les ténèbres, plus rien ne paraît réel
| Окутанный тьмой, ничто не кажется реальным
|
| Tout devient facile à accepter (chaos)
| Все становится легко принять (хаос)
|
| Laisse-nous dormir à poings fermés (chaos)
| Давайте спать спокойно (хаос)
|
| Laisse-nous dormir à poings fermés (chaos)
| Давайте спать спокойно (хаос)
|
| Ils veulent qu’on dorme à poings fermés
| Они хотят, чтобы мы крепко спали
|
| Tant qu’aucun des nôtres n’est touché, personne n’est concerné
| Пока никто из нас не затронут, никто не обеспокоен
|
| Pendant qu’on trime, les élites s’amusent bien
| Пока мы работаем, элита развлекается
|
| On en sait un peu sur tout, on en sait beaucoup sur rien
| Мы знаем понемногу обо всем, мы знаем много ни о чем
|
| Pendant qu’on trime, les élites s’amusent bien
| Пока мы работаем, элита развлекается
|
| On en sait un peu sur tout, on en sait beaucoup sur rien | Мы знаем понемногу обо всем, мы знаем много ни о чем |