| There’s a light overhead, overhead
| Свет над головой, над головой
|
| In the sky overhead, overhead
| В небе над головой, над головой
|
| And I’m with you now
| И я с тобой сейчас
|
| In body in music and mind
| В теле, в музыке и разуме
|
| And we’re silent and still
| И мы молчим и все еще
|
| Everything’s so out of control tonight
| Сегодня все так вышло из-под контроля
|
| In a plane that’s flying fast
| В самолете, который быстро летит
|
| At a speed that makes me cry
| Со скоростью, которая заставляет меня плакать
|
| If you left me now
| Если ты уйдешь от меня сейчас
|
| To trouble that won’t let me lie
| К беде, которая не позволит мне солгать
|
| I’m awake all the time
| я все время бодрствую
|
| You know whwre I stand
| Вы знаете, где я стою
|
| Holding my plastic gun
| Держу свой пластиковый пистолет
|
| Turn and run
| Повернись и беги
|
| You cold killers of innocence
| Вы хладнокровные убийцы невиновности
|
| Against us there’s no defence
| Против нас нет защиты
|
| Your flash and your wickedness
| Твоя вспышка и твоя злоба
|
| You can’t break out of
| Вы не можете вырваться из
|
| Tie my hands behind my back
| Свяжи мне руки за спиной
|
| Put a gag on top of my mouth
| Положи кляп мне на рот
|
| But I won’t give you up
| Но я не брошу тебя
|
| Til silverware’s covered in dust
| Пока столовое серебро покрыто пылью
|
| And my shoes fall apart
| И мои туфли разваливаются
|
| The tumbleweed runs over my desert heart
| Перекати-поле пробегает по моему пустынному сердцу
|
| So turn and run
| Так что поворачивайся и беги
|
| You cold killers of innocense
| Вы хладнокровные убийцы невиновности
|
| Against us there’s no defense
| Против нас нет защиты
|
| Your flash and your wickedness
| Твоя вспышка и твоя злоба
|
| Will surely bring you down again
| Обязательно снова подведет тебя
|
| Somehow we stay afloat
| Каким-то образом мы остаемся на плаву
|
| We won’t give in to the undertow
| Мы не поддадимся отливу
|
| Somethings you will never know
| Что-то, что вы никогда не узнаете
|
| But you can’t break out of
| Но вы не можете вырваться из
|
| Coming down
| Спускаясь
|
| But you can’t break out of
| Но вы не можете вырваться из
|
| Slowing down
| Замедление
|
| But you can’t break out of | Но вы не можете вырваться из |