| Secret God (оригинал) | Тайный Бог (перевод) |
|---|---|
| Let’s go climb up on the roof | Давай залезем на крышу |
| In the twilight | В сумерках |
| 360 degree views | 360-градусный обзор |
| As we lie down | Когда мы ложимся |
| Watch the fading light turn into stars | Наблюдайте, как угасающий свет превращается в звезды |
| Here we are | Мы здесь |
| Secret god | Тайный бог |
| Breathe my name | Вдохни мое имя |
| Secret god | Тайный бог |
| Stir up the dust | Поднимите пыль |
| Whisper my name | Прошепчи мое имя |
| This reminds me of another place | Это напоминает мне другое место |
| Lonesome wolf | Одинокий волк |
| Comes down from the hills | Спускается с холмов |
| And he’s walking in circles | И он ходит кругами |
| Howling at the moon | Воет на луну |
| In another life | В другой жизни |
| He will be enchanted by a woman | Он будет очарован женщиной |
| Secret god | Тайный бог |
| Stir up the dust | Поднимите пыль |
| Breathe my name | Вдохни мое имя |
| Secret god | Тайный бог |
| Stir up the dust | Поднимите пыль |
| Whisper my name | Прошепчи мое имя |
| See a man collapse in the doorway of a restaurant | Увидеть, как мужчина рухнул в дверях ресторана |
| Holding my hand out | Держу руку |
| First one there to help him up | Первый, кто помог ему подняться |
| Secret god | Тайный бог |
| Stir up the dust | Поднимите пыль |
| Whisper my name | Прошепчи мое имя |
| Secret god | Тайный бог |
| Stir up the dust | Поднимите пыль |
| Breathe my name | Вдохни мое имя |
| Time on hand | Время под рукой |
| Stir up the dust | Поднимите пыль |
| Breathe my name | Вдохни мое имя |
| Secret god | Тайный бог |
| Whisper my name | Прошепчи мое имя |
