| The memory is hazy
| Память туманна
|
| Somehow I never got to say farewell
| Почему-то мне так и не удалось попрощаться
|
| To you
| Тебе
|
| It’s been a long, lonely path
| Это был долгий одинокий путь
|
| For you
| Для тебя
|
| I was keepin' all my thoughts inside
| Я держал все свои мысли внутри
|
| When I saw you on the street tonight
| Когда я увидел тебя на улице сегодня вечером
|
| Oh, my
| О, мой
|
| Well, it’s like starin' at an empty page
| Ну, это как смотреть на пустую страницу
|
| When the story’s gonna have to be made
| Когда история должна быть сделана
|
| Hopin' that you find your way
| Надеюсь, ты найдешь свой путь
|
| I’m hopin' that you find your way back
| Я надеюсь, что ты найдешь дорогу назад
|
| Hopin' that you find your way back home
| Надеюсь, ты найдешь дорогу домой
|
| In time
| Во время
|
| In your own time
| В свободное время
|
| We are related
| мы связаны
|
| I could be the one that could clear a path
| Я мог бы быть тем, кто мог бы расчистить путь
|
| For you (could clear a path)
| Для вас (может расчистить путь)
|
| Instead of the one that would look away
| Вместо того, что бы отвести взгляд
|
| From you
| От тебя
|
| Have a mind if you care
| Имейте в виду, если вы заботитесь
|
| Love will always find you there
| Любовь всегда найдет тебя там
|
| Comin' in on a wing and a prayer
| Comin 'на крыле и молитве
|
| Hopin' that you find your way
| Надеюсь, ты найдешь свой путь
|
| I’m hopin' that you find your way back
| Я надеюсь, что ты найдешь дорогу назад
|
| Hopin' that you find your way back home
| Надеюсь, ты найдешь дорогу домой
|
| In time (in time)
| Со временем (со временем)
|
| Yeah, I’m helpin' you to find your way
| Да, я помогу тебе найти свой путь
|
| Knowin' that you’ll get there one day
| Зная, что ты доберешься туда однажды
|
| Helpin' you to find your way back home
| Помогу вам найти дорогу домой
|
| In your own time
| В свободное время
|
| In your own time
| В свободное время
|
| Someone I knew
| Кто-то, кого я знал
|
| I’m sendin' out a smile to you
| Я посылаю тебе улыбку
|
| Helpin' you to find your way
| Помогу вам найти свой путь
|
| Helpin' you to find your way back home
| Помогу вам найти дорогу домой
|
| Helpin' you to find your way
| Помогу вам найти свой путь
|
| You’re gonna find your way back home
| Ты найдешь дорогу домой
|
| Sooner or later (find your way)
| Рано или поздно (найди свой путь)
|
| We are the ones that could clear a path
| Мы те, кто может расчистить путь
|
| Come on home, baby (find your way)
| Пойдем домой, детка (найди свой путь)
|
| One of these days it’ll come to pass
| На днях это сбудется
|
| Sooner or later (find your way)
| Рано или поздно (найди свой путь)
|
| No, you’re gonna find your way back home
| Нет, ты найдешь дорогу домой
|
| Knowin' you’re gonna find your way
| Зная, что ты найдешь свой путь
|
| Sooner or later | Рано или поздно |