| The leaves fell off as I did,
| Листья опали, как и я,
|
| Guess it held some kind of meaning.
| Думаю, в этом был какой-то смысл.
|
| I’ve been lying in this bed of nails,
| Я лежал в этой постели из гвоздей,
|
| That let the wind out of my sails.
| Это выпустило ветер из моих парусов.
|
| She left me on the bridge she’s burning;
| Она бросила меня на мосту, который сжигает;
|
| Hell, maybe I deserve it.
| Черт, может, я этого заслуживаю.
|
| I’m just trying to find my purpose,
| Я просто пытаюсь найти свою цель,
|
| I hope that it’s all worth it.
| Я надеюсь, что все это того стоит.
|
| And there will come a time,
| И придет время,
|
| When you will face your life,
| Когда ты столкнешься со своей жизнью,
|
| Don’t let it twist and tear you up inside
| Не позволяй ему скрутить и разорвать тебя внутри
|
| The world’s a fucked up place,
| Мир - испорченное место,
|
| But it depends on how you see it
| Но это зависит от того, как вы это видите
|
| Life is full of change,
| Жизнь полна перемен,
|
| You grow up and then you feel it.
| Ты взрослеешь и чувствуешь это.
|
| Smooth seas don’t make good sailors,
| Гладкое море не делает хороших моряков,
|
| Jump ship and head for failure,
| Прыгайте с корабля и направляйтесь к провалу,
|
| Find yourself a tragedy,
| Найди себе трагедию,
|
| Slowly lose your sanity.
| Медленно теряйте рассудок.
|
| I’ll be alright, the
| Я буду в порядке,
|
| Bark was worse than your bite.
| Кора была хуже, чем твой укус.
|
| Left a scar that faded with time,
| Оставил шрам, который со временем исчез,
|
| Echoed out to the back of my mind.
| Эхом отозвалось в глубине моего сознания.
|
| And there will come a time,
| И придет время,
|
| When you will face your life,
| Когда ты столкнешься со своей жизнью,
|
| Don’t let it twist and tear you up inside
| Не позволяй ему скрутить и разорвать тебя внутри
|
| The world’s a fucked up place,
| Мир - испорченное место,
|
| But it depends on how you see it
| Но это зависит от того, как вы это видите
|
| Life is full of change,
| Жизнь полна перемен,
|
| You grow up and then you feel it.
| Ты взрослеешь и чувствуешь это.
|
| Smooth seas don’t make good sailors,
| Гладкое море не делает хороших моряков,
|
| Jump ship and head for failure,
| Прыгайте с корабля и направляйтесь к провалу,
|
| Find yourself a tragedy,
| Найди себе трагедию,
|
| Slowly lose your sanity.
| Медленно теряйте рассудок.
|
| And I’ve been walking round in circles,
| И я хожу кругами,
|
| Cursed every corner of this town,
| Проклял каждый уголок этого города,
|
| Will I make it out?
| Смогу ли я это сделать?
|
| And if I do then it’s a godsend.
| И если я это сделаю, то это находка.
|
| I caught a bullet in-between my teeth
| Я поймал пулю между зубами
|
| Could this finally be the end?
| Может ли это быть наконец концом?
|
| There will come a time,
| Придет время,
|
| When you will face your life,
| Когда ты столкнешься со своей жизнью,
|
| Don’t let it twist and tear you up inside
| Не позволяй ему скрутить и разорвать тебя внутри
|
| The world’s a fucked up place
| Мир - испорченное место
|
| But it depends on how you see it
| Но это зависит от того, как вы это видите
|
| Life is full of change
| Жизнь полна перемен
|
| You grow up and then you feel it.
| Ты взрослеешь и чувствуешь это.
|
| Smooth seas don’t make good sailors,
| Гладкое море не делает хороших моряков,
|
| Jump ship and head for failure,
| Прыгайте с корабля и направляйтесь к провалу,
|
| Find yourself a tragedy,
| Найди себе трагедию,
|
| Slowly lose your sanity.
| Медленно теряйте рассудок.
|
| Find yourself a tragedy,
| Найди себе трагедию,
|
| Slowly lose your sanity. | Медленно теряйте рассудок. |