| Take it slow, tell me all how you’ve grown, just for me, could we all reminisce?
| Не торопитесь, расскажите мне все, как вы выросли, только для меня, не могли бы мы все вспомнить?
|
| Better yet, here’s a pen, make a list, fill it’s full of all the things I’ve
| А еще лучше, вот ручка, составьте список, заполните его всем, что у меня есть
|
| missed
| пропущенный
|
| Cause I could barely drive past the school, without stopping to think of you
| Потому что я едва мог проехать мимо школы, не останавливаясь, чтобы подумать о тебе
|
| And how we used to act the fool
| И как мы вели себя дураками
|
| But worst of all I wish I’d called at least a thousand times or more
| Но хуже всего мне жаль, что я не позвонил хотя бы тысячу раз или больше
|
| Just to hear, what I’ve been missing
| Просто чтобы услышать, чего мне не хватало
|
| If a picture is all that I have
| Если фотография - это все, что у меня есть
|
| I can picture the times that we won’t get back
| Я могу представить времена, которые мы не вернем
|
| If I picture it now it don’t seem so bad
| Если я представляю это сейчас, это не кажется таким уж плохим
|
| Either way, I still wish you were here
| В любом случае, я все еще хочу, чтобы ты был здесь
|
| Don’t say everything’s meant to be
| Не говори, что все должно быть
|
| Cause you know it’s not what I believe
| Потому что ты знаешь, что это не то, во что я верю
|
| Can’t help but think that it should’ve been me
| Не могу не думать, что это должен был быть я
|
| Either way I still wish you were here
| В любом случае, я все еще хочу, чтобы ты был здесь
|
| Thinking back on the days when we all used to say
| Вспоминая те дни, когда мы все говорили
|
| «I know anywhere’s better than here»
| «Я знаю, что везде лучше, чем здесь»
|
| In the back of the class, where we grew up too fast
| В конце класса, где мы слишком быстро выросли
|
| Living life like there’s nothing to fear
| Жить так, как будто нечего бояться
|
| But the ice on the road, driving home all alone
| Но лед на дороге, ехать домой в полном одиночестве
|
| Singing along to a song from three summers ago
| Подпевая песне трехлетней давности
|
| The one that made you remember it
| Тот, который заставил вас вспомнить об этом
|
| Now I’ll always remember it
| Теперь я всегда буду помнить это
|
| As the song that your life ended with
| Как песня, с которой закончилась твоя жизнь
|
| If a picture is all that I have
| Если фотография - это все, что у меня есть
|
| I can picture the times that we won’t get back
| Я могу представить времена, которые мы не вернем
|
| If I picture it now it don’t seem so bad
| Если я представляю это сейчас, это не кажется таким уж плохим
|
| Either way, I still wish you were here
| В любом случае, я все еще хочу, чтобы ты был здесь
|
| Don’t say everything’s meant to be
| Не говори, что все должно быть
|
| Cause you know it’s not what I believe
| Потому что ты знаешь, что это не то, во что я верю
|
| Can’t help but think that it should’ve been me
| Не могу не думать, что это должен был быть я
|
| Either way I still wish you were here
| В любом случае, я все еще хочу, чтобы ты был здесь
|
| And they say you’re in a better place, but a better place is right here with me
| И они говорят, что ты в лучшем месте, но лучшее место здесь, со мной.
|
| Yeah, they say you’re in a better place, too bad it’s not what I believe
| Да, они говорят, что ты в лучшем месте, жаль, что это не то, во что я верю.
|
| Cause a picture is all that I have
| Потому что фотография - это все, что у меня есть.
|
| To remind me that you’re never coming back
| Чтобы напомнить мне, что ты никогда не вернешься
|
| If I picture it now it just makes me sad
| Если я представляю это сейчас, мне просто становится грустно
|
| And right now I just wish you were here
| И прямо сейчас я просто хочу, чтобы ты был здесь
|
| Don’t say everything’s meant to be
| Не говори, что все должно быть
|
| Cause you know it’s not what I believe
| Потому что ты знаешь, что это не то, во что я верю
|
| Can’t help but think that it should’ve been me
| Не могу не думать, что это должен был быть я
|
| In the end, I just wish you were here
| В конце концов, я просто хочу, чтобы ты был здесь
|
| Yeah, they say you’re in a better place
| Да, они говорят, что ты в лучшем месте
|
| Either way I still wish you were here
| В любом случае, я все еще хочу, чтобы ты был здесь
|
| Cause they say you’re in a better place
| Потому что они говорят, что ты в лучшем месте
|
| In the end, I just wish you were here | В конце концов, я просто хочу, чтобы ты был здесь |