| I'll paint you a picture with words “I miss her”. | Я нарисую вам картину со словами: "Я по ней скучаю". |
| We still talk like everyday | Мы всё ещё общаемся, вроде как, каждый день, |
| But we don't talk in the same way that we used to | Но мы уже не общаемся так, как это было раньше. |
| I'll move on and forget you | Я буду двигаться вперёд и забуду тебя. |
| We could never see eye to eye | Мы могли бы больше никогда не видеться с глазу на глаз, |
| But either way. | Но в любом случае... |
| - | - |
| I like her 'cause she's smart, headstrong and independent, | Она нравится мне, потому что она умная, своевольная и самостоятельная. |
| She puts me in my place, but I don't know where I stand, | Она ставит меня на место, когда я не знаю, где мне быть, |
| And if only I could find the words, or muster up the nerve to tell her | И если бы только я мог подобрать слова, собраться с силами, чтобы сказать ей, |
| I'll never forget her | Что я никогда не забуду её, |
| And she'll always have a part of me. | И у неё всегда будет часть меня. |
| - | - |
| Don't let me go down this road again | Не поволяй мне вновь спускаться вниз по этой дороге. |
| We both know where this ends | Мы оба знаем, чем это может закончится. |
| In a storm of feeling, I'm so unappealing | В порыве чувств я становлюсь таким отталкивающим. |
| I can't play these games | Я не умею играть в эти игры. |
| - | - |
| I like her 'cause she's smart, headstrong and independent, | Она нравится мне, потому что она умная, своевольная и самостоятельная. |
| She puts me in my place, but I don't know where I stand, | Она ставит меня на место, когда я не знаю, где мне быть, |
| And if only I could find the words, or muster up the nerve to tell her | И если бы только я мог подобрать слова, собраться с силами, чтобы сказать ей, |
| I'll never forget her | Что я никогда не забуду её, |
| And she'll always have a part of me. | И у неё всегда будет часть меня. |
| - | - |
| I like her 'cause she's smart, headstrong and independent, | Она нравится мне, потому что она умная, своевольная и самостоятельная. |
| She puts me in my place, but I don't know where I stand, | Она ставит меня на место, когда я не знаю, где мне быть, |
| And if only I could find the words, or muster up the nerve to tell her | И если бы только я мог подобрать слова, собраться с силами, чтобы сказать ей, |
| I'll never forget her | Что я никогда не забуду её, |
| And she'll always have a part of me. | И у неё всегда будет часть меня. |
| - | - |
| She'll always have a part of me. [2x] | И у неё всегда будет часть меня. [2x] |
| - | - |
| I was falling for a girl who would ask me to come over | Я влюбился в девушку, которая пригласила меня к себе |
| Just for a day, when her parents were away, | Всего на денёк, пока её родители были в отъезде, |
| Now all I can do is lay in my room, | И теперь всё, что я могу делать, это лежать в своей комнате, |
| Fall asleep, dream of you, | Засыпать, видеть сны о тебе, |
| Then wake up and do nothing about it | А затем просыпаться, не в состоянии что-либо с этим сделать. |
| - | - |
| I fell for a boy who could never ever let me walk home that way, | Я влюбилась в парня, который никогда бы не позволил мне вот так уйти домой, |
| 'Cause you gotta be safe, | Ведь нужно быть в безопасности, |
| So hold back your views, | Так что оставь свои взгляды при себе. |
| We're both leaving soon, | Мы оба скоро уезжаем, |
| I can't fall back on you, | Я не могу вернуться к тебе, |
| 'Cause that's not what I do. | Потому что я так не поступаю. |
| - | - |
| [3x:] | [3x:] |
| She hates it when I shout these words, | Она ненавидит, когда я кричу об этом, |
| But I'll still sing for you. | Но я всё ещё буду петь для тебя. |
| I'll still sing for you. | Я всё ещё буду петь для тебя. |
| I'll still sing for you. | Я всё ещё буду петь для тебя. |