| From up here this town don’t look so bad
| Отсюда этот город выглядит не так уж плохо
|
| I’m looking down at this place I hate and at least for a second it seems okay
| Я смотрю на это место, которое ненавижу, и хотя бы на секунду оно кажется нормальным.
|
| But I’m not getting over it
| Но я не справляюсь с этим
|
| Getting used to it
| Привыкание
|
| It’s been so long since everything seemed to fit
| Прошло так много времени с тех пор, как все казалось подходящим
|
| And it’s not a case of being scared or undeserving
| И дело не в том, что ты боишься или не заслуживаешь
|
| I’m just questioning the purpose of leaving what I thought was pulling me down
| Я просто задаюсь вопросом, зачем бросать то, что, как мне казалось, тянуло меня вниз
|
| But I’ll bite my tongue and grit my teeth
| Но я прикушу язык и стисну зубы
|
| I’ll leave my heart where I leave my home
| Я оставлю свое сердце там, где оставлю свой дом
|
| I never thought that I’d be on my own
| Я никогда не думал, что буду один
|
| I never knew that I had this in me
| Я никогда не знал, что во мне есть это
|
| I kinda think it came all too quickly
| Мне кажется, это произошло слишком быстро
|
| But I know that growing up’s a part of growing up
| Но я знаю, что взросление - это часть взросления.
|
| So I guess I’ll just face the facts and throw my bags up on this broken back
| Так что, думаю, я просто взгляну в лицо фактам и брошу свои сумки на эту сломанную спину.
|
| I’ll learn from my mistakes and find a place where I can breathe
| Я научусь на своих ошибках и найду место, где смогу дышать
|
| Somewhere that I can breathe
| Где-то, где я могу дышать
|
| I’ll miss the smell of the rain on my road
| Я буду скучать по запаху дождя на дороге
|
| The dirty streets of the town I call home
| Грязные улицы города, который я называю домом
|
| My friends that kept me from feeling alone
| Мои друзья, которые не позволяли мне чувствовать себя одиноким
|
| And the broken promises you made that forced me to grow
| И нарушенные обещания, которые вы дали, заставили меня расти
|
| And I’ll miss the paths I’ve walked a thousand times
| И я буду скучать по дорогам, по которым ходил тысячу раз
|
| The mistakes that I made, the lessons learned from the nights
| Ошибки, которые я сделал, уроки, извлеченные из ночей
|
| That I spent with my friends in this town I resent
| То, что я провел с друзьями в этом городе, я возмущаюсь
|
| All ‘cause this is the last of time that I’ll spend around here | Все потому, что это последнее время, которое я проведу здесь |