| Caught up in a whirlwind, I'm just a dragonfly and | Я — просто стрекоза, оказавшаяся в водовороте, |
| And my wings ain't helping me | И крылья не помогают мне. |
| I'm in a little trouble, sure didn't see this coming tonight | У меня небольшие проблемы, и конечно, сегодня я этого не ожидал. |
| Have no clue what I'm gonna do now | Понятия не имею, что теперь делать, |
| And ask me who put me in this way | И спрашиваю себя, кто довёл меня до такого? |
| Ask me who's responsible for this, | Кто ответственен за это? |
| | |
| She is (she is), everything's all her fault | Это она , во всём виновата она, |
| Caught up in a whirlwind and no one can help me | Я в оказался в водовороте и никто не может помочь. |
| Ask me who's responsible for this, | Спросите, кто виновен в этом? |
| She is (she is), everything's all her fault | Это она , во всём виновата она. |
| So now I'm in love and I didn't wanna be | Итак, я влюблён, хоть и не хочу этого |
| And all because of she, whoa | И всё из-за неё, |
| And all because of she, whoa | Всё из-за неё. |
| | |
| Days ain't long enough, nights are even shorter | Мне не хватает времени днём, а ночи ещё короче, |
| This ain't fair | Это не честно. |
| Time don't wanna give me what I need | Время не хочет дать то, что мне нужно, |
| All I'm asking is forever, forever and a moment | А всё, о чём я прошу — это лишь вечность, вечность и ещё мгновение. |
| Listen to me, this ain't how I talk | Послушай, обычно я так не говорю, |
| I don't know what she done to me | Я не знаю, что она сделала со мной, |
| But I like it | Но мне это нравится. |
| And ask me who's put me in this twist | Спросите, кто всё так повернул? |
| Ask me who's responsible for this | Спросите, кто ответственен за это? |
| | |
| She is (she is), so everything's all her fault | Это она , во всём виновата она, |
| Caught up in a whirlwind and no one can help me | Я в оказался в водовороте и никто не может помочь. |
| Ask me who's responsible for this, | Спросите, кто виновен в этом? |
| She is (she is), said everything's all her fault | Это она , во всём виновата она. |
| Now I'm in love and I didn't wanna be | Итак, я влюблён, хоть и не хочу этого |
| And all because of she, whoa oh | И всё из-за неё, |
| And all because of she, whoa | Всё из-за неё. |
| | |
| Said it's getting hard for me to picture me without you | Я уже говорил, с каждым днём мне всё сложнее |
| With every passing day baby | Представить свою жизнь без тебя, крошка. |
| But it's easy to answer who's the owner of my heart | И ответ на вопрос, кому принадлежит моё сердце, ясен. |
| Simply look at you and say | Просто смотрю на тебя и говорю: |
| | |
| She is (she is), so everything's all her fault | Это она , во всём виновата она, |
| Caught up in a whirlwind and no one can help me | Я в оказался в водовороте и никто не может помочь. |
| Ask me who's responsible for this, | Спросите, кто виновен в этом? |
| She is (she is), said everything's all her fault | Это она , во всём виновата она. |
| Now I'm in love and I didn't wanna be | Итак, я влюблён, хоть и не хочу этого, |
| And all because of she, whoa oh | И всё из-за неё, |
| And all because of she, whoa oh | Всё из-за неё. |
| And all because of she, whoa oh | И всё из-за неё, |
| And all because of she | Всё из-за неё. |