| Anlat Arkadaşım (оригинал) | Расскажи Мне, Мой Друг. (перевод) |
|---|---|
| Biz iki arkadaş | мы два друга |
| Dertleşmeye geldik | мы пришли поговорить |
| Dünya kadar dert var | В мире так много проблем |
| Halletmemiz gerek | нам нужно сделать это |
| Hey garson | эй официант |
| Şuraya bir masa kuruver | Накрой там стол |
| Ortaya bir büyük açıver | Он открывает большое отверстие |
| Yanına bir ateş yakıver | Зажгите огонь рядом с вами |
| Maksat gözümüz doysun | Давайте наполним наши глаза |
| Şuraya bir deniz seriver | Морской сервер там |
| Üstüne bir gemi koyuver | Поставь на него корабль |
| Yelkeni şöyle bir açıver | Открой парус вот так |
| Maksat gönlümüz doysun | Давайте наполним наши сердца |
| Anlat arkadaşım | Скажи мне мой друг |
| Derdini söyle | скажи мне свою проблему |
| Dert biriktirilmez | Беда не накапливается |
| Paylaşalım seninle | Поделимся с вами |
| Senin derdin benimdir | твоя проблема моя |
| Bu mesele derindir | Эта проблема глубока |
| Cebimdekinin hepsi | все в моем кармане |
| Derdin buysa senindir | Если это твоя проблема, она твоя |
| Hey garson | эй официант |
| Şuraya bir masa kuruver | Накрой там стол |
| Ortaya bir büyük açıver | Он открывает большое отверстие |
| Yanına bir meze yapıver | Сделайте закуску на гарнир |
| Maksat gözümüz doysun | Давайте наполним наши глаза |
| Şuraya bir resim asıver | Выложи фото сюда |
| İçine bir bizi çiziver | Нарисуй нас внутри |
| Üstüne bol acı katıver | Приложи к этому много боли |
| Maksat gönlümüz olsun | Пусть наши сердца будут |
