| And as she sleeps around her bed | И пока она спит в своей постели, |
| the blinding deadbled world spins | Слепящий, изошедший кровью мир продолжает вертеться - |
| Black sightless firepierced black universe | Черная, слепая, пронизанная пламенем вселенная! |
| Empty the fire as she sleeps | Опорожни огонь, пока она спит: |
| The sleepy skeletontongued world | Спящий скелетоязыкий мир, |
| Massed blast of storms and sand rolls | Грохочущий шквал штормов и песчаных стен - |
| Oh lovely world — come alive for me | О милый мир! Проснись для меня. |
| The long tongued god is not real | Этот длинноязыкий бог — всего лишь игрушка; |
| He drags the chain clasped in his wicker fingered hands | Он тащит за собой цепь, стиснутую в плетеных пальцах; |
| This brother is paper thin — form but no substance | Сей брат — бумажный близнец: форма без содержания, |
| Never lived, so he is not dead | Никогда не живший — а потому даже и не мертвый: |
| This is man's fear made trash | Человеческий страх, превратившийся в мусор. |
| - | - |
| And as you light the incense stick | И, пока ты зажигаешь палочку благовония, |
| I pray that your fingers may burn | Я молюсь о том, чтобы пламя объяло твои пальцы. |