| I wanna know the truth
| Я хочу знать правду
|
| I wanna know the deepest meanings
| Я хочу знать самые глубокие значения
|
| You need to give me proof
| Вы должны предоставить мне доказательства
|
| I need to know that I’m not dreaming
| Мне нужно знать, что я не сплю
|
| I see those silly things
| Я вижу эти глупости
|
| I see the things that we go after
| Я вижу то, за чем мы идем
|
| But I can feel the strings
| Но я чувствую струны
|
| I can feel the puppet master
| Я чувствую кукловода
|
| Can’t sleep, can’t trust no one
| Не могу спать, никому не могу доверять
|
| Can’t eat, unless I know where that’s from
| Не могу есть, если не знаю, откуда это
|
| One eye wide, one eye shut
| Один глаз широко раскрыт, один глаз закрыт
|
| One eyes spies, who-where-what
| Одноглазые шпионы, кто-где-что
|
| You gotta read between the lines
| Вы должны читать между строк
|
| You gotta dig real deep sometimes
| Вы должны копать очень глубоко иногда
|
| You gotta read the writing on the wall for signs
| Вы должны прочитать надпись на стене для знаков
|
| (Come on) Open your eyes
| (Давай) Открой глаза
|
| I wanna know the time
| Я хочу знать время
|
| And I don’t need no watch to do dat
| И мне не нужны часы, чтобы делать это
|
| I wanna know the rhyme
| Я хочу знать рифму
|
| And the reason why you choose that
| И причина, по которой вы выбираете это
|
| Detect the lies
| Обнаружить ложь
|
| And read above the average
| И читать выше среднего
|
| Can ya feel their vibe
| Ты чувствуешь их атмосферу?
|
| Can ya read their body language
| Ты можешь читать их язык тела?
|
| You gotta read between the lines
| Вы должны читать между строк
|
| You gotta dig real deep sometimes
| Вы должны копать очень глубоко иногда
|
| You gotta read the writing on the wall for signs
| Вы должны прочитать надпись на стене для знаков
|
| (Come on) Open your eyes
| (Давай) Открой глаза
|
| Send a message to Mary (really?)
| Отправьте сообщение Мэри (правда?)
|
| Na! | На! |
| She can’t hear me
| Она меня не слышит
|
| Caught up in tradition, my conspiracy theory
| Пойманный традицией, моя теория заговора
|
| This ain’t somethin' outta' book
| Это не что-то из книги
|
| It’s real life, it ain’t fiction
| Это реальная жизнь, это не вымысел
|
| But the plot is complicated, (like «The Wire»)
| Но сюжет сложный (как в «Прослушке»)
|
| Are you listening?
| Ты слушаешь?
|
| You owe dat, you know dat
| Вы должны это, вы знаете, что
|
| But tell me who wrote dat?
| Но скажи мне, кто это написал?
|
| Manufactured in a darkroom
| Изготовлено в темной комнате
|
| Developed like Kodak
| Разработано как Kodak
|
| You gon' tell me like you mean it
| Ты собираешься сказать мне, как ты это имеешь в виду
|
| But I ain’t never seen it
| Но я никогда этого не видел
|
| You gon' hand me a script to read
| Ты дашь мне сценарий для чтения
|
| But I’m a' read between it.
| Но я читаю между ними.
|
| You gotta read between the lines
| Вы должны читать между строк
|
| You gotta dig real deep sometimes
| Вы должны копать очень глубоко иногда
|
| You gotta read the writing on the wall for signs
| Вы должны прочитать надпись на стене для знаков
|
| (Come on) Open your eyes. | (Давай) Открой глаза. |