| How could it be?
| Как это могло произойти?
|
| You would turn your back on me
| Ты бы повернулся ко мне спиной
|
| After all the love we’ve shared
| После всей любви, которую мы разделили
|
| How can I say? | Как я могу сказать? |
| (How should I say)
| (Как я должен сказать)
|
| It seems like love just sailed away
| Кажется, любовь только что уплыла
|
| A lonely heart has got me scared
| Одинокое сердце меня напугало
|
| When will I know
| Когда я узнаю
|
| If you will stay or choose to go?
| Если вы останетесь или решите уйти?
|
| The thought alone I’ve always feared
| Только мысль, которую я всегда боялся
|
| When will you see
| Когда ты увидишь
|
| You’re mine and that’s no mystery
| Ты мой, и это не тайна
|
| To play this part I’m unprepared
| Чтобы сыграть эту роль, я не готов
|
| Dreaming all day, that you’re in my arms and here to stay (Yes you are)
| Мечтая весь день, что ты в моих руках и здесь, чтобы остаться (да, ты есть)
|
| Shattered without you
| Разрушенный без тебя
|
| These memories of love
| Эти воспоминания о любви
|
| Won’t fade away
| Не исчезнет
|
| Like a scene that poorly written
| Как сцена, которая плохо написана
|
| I’m a pawn inside the game
| Я пешка в игре
|
| Though checkmate seems unavoidable
| Хотя мат кажется неизбежным
|
| I keep moving just the same
| Я продолжаю двигаться точно так же
|
| My heart is broken, though I’ve spoken
| Мое сердце разбито, хотя я говорил
|
| These same words a thousand times
| Эти же слова тысячу раз
|
| My only comfort is in Jesus
| Мое единственное утешение в Иисусе
|
| Beyond the hurt and silly rhymes
| Помимо боли и глупых рифм
|
| How could it be?
| Как это могло произойти?
|
| (Oh) How could it be? | (О) Как это могло быть? |