| Ready II Fly
| Готов II летать
|
| Harder Than That
| Сложнее, чем это
|
| They say a bird in the hand is worth two in the bush
| Говорят, синица в руке стоит двух в кустах
|
| I never cared about two, your my bird, you got crushed
| Я никогда не заботился о двух, ты моя птица, ты раздавлен
|
| I know I shoulda' been there, but I was busy
| Я знаю, что должен был быть там, но я был занят
|
| Doing nothin', girlfriends were like («where is he?»)
| Ничего не делая, подружки такие («где он?»)
|
| Are you gonna listen to them, or are you gonna listen to me
| Ты будешь слушать их или ты будешь слушать меня?
|
| I hear ya talk about"you", why don’t you talk about «we»
| Я слышу, ты говоришь о "тебе", почему бы тебе не поговорить о "мы"
|
| All ya talk about («You could of stayed some more», But now you wanna work it
| Все, о чем ты говоришь («Ты мог бы остаться еще немного», Но теперь ты хочешь это сделать
|
| out") Yea! Can we pray some more
| out") Да! Можем ли мы еще помолиться
|
| Don’t hurt me, desert me
| Не делай мне больно, брось меня
|
| Let’s pray to God, work with me
| Помолимся Богу, поработай со мной
|
| It’s easy, believe me
| Это легко, поверь мне
|
| Just trust your heart, don’t leave me
| Просто доверься своему сердцу, не оставляй меня
|
| I don’t know how you can say
| Я не знаю, как вы можете сказать
|
| That if it hurts this bad, just walk away
| Что если будет так больно, просто уйди
|
| And now you say ya sorry and you’re sad…
| А теперь ты извиняешься, и тебе грустно…
|
| I take it harder than that…(you think I don’t?)
| Я воспринимаю это тяжелее… (вы думаете, что нет?)
|
| This ain’t a game to play like that.(I know I won’t)
| Это не та игра, в которую можно так играть. (Я знаю, что не буду)
|
| I gave my word (true) the witness heard (who?) that’s God
| Я дал слово (правда) свидетель слышал (кто?) это Бог
|
| We said we’d never turn our backs…(we read the Book)
| Мы сказали, что никогда не отвернемся… (мы читаем Книгу)
|
| It told us love don’t act like that…(so now I’m shook. feel my pain)
| Он сказал нам, любовь, не веди себя так… (так что теперь я потрясен. Почувствуй мою боль)
|
| E-yo-oh, (one more time) E-yo-oh-woh.I take it…
| Э-йо-о, (еще раз) Э-йо-о-во. Я так понимаю...
|
| Harder than some, but better than most
| Сложнее, чем некоторые, но лучше, чем большинство
|
| I know I found me some comfort in the Holy Ghost
| Я знаю, что нашел утешение в Святом Духе
|
| They say the family that prays together, stays together
| Говорят, что семья, которая молится вместе, остается вместе
|
| So when that cloud get’s too heavy, you can handle the weather
| Так что, когда это облако становится слишком тяжелым, вы можете справиться с погодой
|
| And I’m not ashamed to tell the whole story
| И мне не стыдно рассказать всю историю
|
| (I heard you crying) So many tears you know my vision gets blury
| (Я слышал, как ты плачешь) Так много слез, ты знаешь, мое зрение становится размытым
|
| No twenty, twenty no more, my pain is plenty for sure
| Не двадцать, не больше двадцати, моей боли наверняка много
|
| And when it comes to my pride, I don’t have any no more
| И когда дело доходит до моей гордости, у меня больше нет
|
| It hits like carbon monoxide, killing me softly
| Он бьет, как угарный газ, мягко убивая меня.
|
| I didn’t see it coming through, I couldn’t help it if I wanted to
| Я не видел, как это происходит, я ничего не мог с собой поделать, если бы хотел
|
| For forty days and for forty nights, I was crying like a baby, honey can save me
| Сорок дней и сорок ночей я плакал как младенец, мед может спасти меня
|
| I felt you slip away, just like a grain of sand
| Я чувствовал, что ты ускользаешь, как песчинка
|
| I held you tight as I could, but you still slipped through my hand
| Я держал тебя крепко, как мог, но ты все равно выскользнул из моей руки
|
| So now I’m calling you, will you return my call
| Итак, теперь я звоню тебе, ты перезвонишь мне
|
| (Why should I come back home?) Cause home is where you belong
| (Почему я должен вернуться домой?) Потому что дом там, где твое место
|
| You don’t know, (tell me if you know)
| Вы не знаете (скажите, если знаете)
|
| How I feel…(can ya tell me about it!)
| Как я себя чувствую… (можете ли вы рассказать мне об этом!)
|
| Is this love…(who do ya love)
| Это любовь ... (кого ты любишь)
|
| Is this real…(it's only now that I doubt it)
| Это реально... (только сейчас я в этом сомневаюсь)
|
| Cause if it is, you ain’t never been apart of it
| Потому что, если это так, вы никогда не были в стороне от этого
|
| We made a promise in a prayer from the start of it
| Мы дали обещание в молитве с самого начала
|
| And now you say ya sorry and you’re sad…
| А теперь ты извиняешься, и тебе грустно…
|
| I take it harder…(than that* than that* than that)
| Я воспринимаю это тяжелее… (чем это*, чем это*, чем это)
|
| Harder…(than that*than that*than that)
| Тяжелее ... (чем это * чем это * чем это)
|
| I take it… hard
| Я принимаю это… тяжело
|
| I take it… hard
| Я принимаю это… тяжело
|
| I take it… hard | Я принимаю это… тяжело |