Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma Wadaatak, исполнителя - Nassif Zeytoun. Песня из альбома Anghami Session, в жанре Восточная музыка
Дата выпуска: 02.01.2018
Лейбл звукозаписи: Watary
Язык песни: Арабский
Ma Wadaatak(оригинал) |
مرّة شفتها مكتوبة |
بنجوم السما |
يا عيوني فيها دوبي |
ما أحلى مرسما |
ما أحلى مرسما |
هيدي هيي كلماتك |
بقلبي خبّيتها |
حياتي سمّيتها |
من قلبي عم كلمّها |
من قلبي عم كلمّها |
ما ودعتك. |
كتير عليي الوداع |
ولا يهمك قلبي كبير وبساع |
صوتي رايح لعندَك سماع |
بدّو يقلّك اوعا تفكر ترجع |
ما ودعتك. |
كتير عليي الوداع |
ولا يهمك قلبي كبير وبساع |
صوتي رايح لعندَك سماع |
بدّو يقلّك اوعا تفكر ترجع |
بأرضك يا هوا |
ضلِّت ذكريات |
شو كنّا سوا |
قلبي كان و مات |
قلبي كان و مات |
هيدا نصيبي |
بشكر هالعمر |
بشكر حبيبي |
عوّدني عَ الصبر |
عوّدني عَ الصبر |
ما ودعتك. |
كتير عليي الوداع |
ولا يهمك قلبي كبير وبساع |
صوتي رايح لعندَك سماع |
بدّو يقلّك اوعا تفكر ترجع |
ما ودعتك. |
كتير عليي الوداع |
ولا يهمك قلبي كبير وبساع |
صوتي رايح لعندَك سماع |
بدّو يقلّك اوعا تفكر ترجع |
ودعتك؟ |
ودعتك؟ |
ما ودعتك |
М. А. Вадатак(перевод) |
Однажды я увидел, что это написано |
звездное небо |
О, у меня в глазах есть Добби |
Что самое лучшее в живописи? |
Что самое лучшее в живописи? |
эй эй твои слова |
Я спрятал это в своем сердце |
Моя жизнь, я назвал это |
От всего сердца я говорил с ней |
От всего сердца я говорил с ней |
Что тебя звало? |
я должен попрощаться |
И тебе все равно, мое сердце большое и широкое |
Мой голос вам удобно слышать |
Я хочу снять тебя и подумать о возвращении |
Что тебя звало? |
я должен попрощаться |
И тебе все равно, мое сердце большое и широкое |
Мой голос вам удобно слышать |
Я хочу снять тебя и подумать о возвращении |
В твоей земле воздух |
потерянные воспоминания |
что мы были вместе |
Мое сердце было и умерло |
Мое сердце было и умерло |
это моя доля |
Спасибо, Халмар. |
Спасибо, любимый |
дай мне терпения |
дай мне терпения |
Что тебя звало? |
я должен попрощаться |
И тебе все равно, мое сердце большое и широкое |
Мой голос вам удобно слышать |
Я хочу снять тебя и подумать о возвращении |
Что тебя звало? |
я должен попрощаться |
И тебе все равно, мое сердце большое и широкое |
Мой голос вам удобно слышать |
Я хочу снять тебя и подумать о возвращении |
Я звал тебя? |
Я звал тебя? |
что тебя звало |