Перевод текста песни Larmik B Balach - Nassif Zeytoun

Larmik B Balach - Nassif Zeytoun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Larmik B Balach, исполнителя - Nassif Zeytoun. Песня из альбома Ya Samt, в жанре Восточная музыка
Дата выпуска: 03.09.2014
Лейбл звукозаписи: Watary
Язык песни: Арабский

Larmik B Balach

(оригинал)
فتحت عيوني لما شفتك يا عيوني
جايي تحلي بعيوني دنيتنا بكل شي فيها
شميت ورودي انت وحليت وجودي
حبك توّج لي وعودي وكلمتنا لا ما امحيها
خبيت بصدري قلبك كان ودي دفيك
شميت الكذب بحبك ايه الله يقويك
جايي تحملني ذنبك ما انا قبلك ناسيك
مين انت تاريك
لا والله ما ابيعك لرميك ببلاش
يللي ما تتثمن والثمن غشاش
لو صادق اطمن بالقلب الفراش
حذاري حبيبي حبي مايفناش
لا والله ما ابيعك لرميك ببلاش
يللي ما تتثمن والثمن غشاش
لو صادق اطمن بالقلب الفراش
حذاري حبيبي حبي مايفناش
محيت حروفي انت بايدك يا خوفي
كل وعودك ما توفي وقصتنا ما تكفيها
طلعت من الأول انت تخطط تتحول
علي تراهن ما تحمل شمعتنا بإيدي اطفيها
خبيت بصدري قلبك كان ودي دفيك
شميت الكذب بحبك ايه الله يقويك
جايي تحملني ذنبك ما انا قبلك ناسيك
مين انت تاريك
لا والله ما ابيعك لرميك ببلاش
يللي ما تتثمن والثمن غشاش
لو صادق اطمن بالقلب الفراش
حذاري حبيبي حبي مايفناش
لا والله ما ابيعك لرميك ببلاش
يللي ما تتثمن والثمن غشاش
لو صادق اطمن بالقلب الفراش
حذاري حبيبي حبي مايفناش

Лармик Б Балах

(перевод)
Я открыл глаза, когда увидел тебя, мои глаза
Приди ко мне в глаза, у нас есть все в нем
Ты моя роза и ты мое решение
Твоя любовь увенчала меня моими обещаниями, и наше слово не будет стерто
Я спрятал у себя в груди, твое сердце было моим другом
Я перестал врать, я люблю тебя, да укрепит тебя Бог
Давай, неси мне свою вину, я не твоя забывчивость перед тобой
кто ты?
Нет, ей-Богу, я бы не продал тебя, чтобы бросить тебя бесплатно
Вы не цените, и цена обман
Если честно, будьте уверены, в сердце кровати
Остерегайся, любовь моя, любовь моя, нет пути
Нет, ей-Богу, я бы не продал тебя, чтобы бросить тебя бесплатно
Вы не цените, и цена обман
Если честно, будьте уверены, в сердце кровати
Остерегайся, любовь моя, любовь моя, нет пути
Я стер свои буквы, ты в твоих руках, мой страх
Все твои обещания не мертвы, и нашей истории мало
Вы вышли из первого, что вы планируете превратить
Бьюсь об заклад, ты не держишь нашу свечу в моих руках, задуй ее
Я спрятал у себя в груди, твое сердце было моим другом
Я перестал врать, я люблю тебя, да укрепит тебя Бог
Давай, неси мне свою вину, я не твоя забывчивость перед тобой
кто ты?
Нет, ей-Богу, я бы не продал тебя, чтобы бросить тебя бесплатно
Вы не цените, и цена обман
Если честно, будьте уверены, в сердце кровати
Остерегайся, любовь моя, любовь моя, нет пути
Нет, ей-Богу, я бы не продал тебя, чтобы бросить тебя бесплатно
Вы не цените, и цена обман
Если честно, будьте уверены, в сердце кровати
Остерегайся, любовь моя, любовь моя, нет пути
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nami Aa Sadri 2015
Mich Aam Tezbat Maii 2014
Majbour 2017
Tjawazti Hdoudik 2016
Bi Rabbek 2016
Endi Anaaa 2016
Shou Helo 2016
Hiyi Li Ghamzitni 2014
Toul Al Yom 2016
Kello Kezeb 2016
We Nweet 2014
Mani Zaalan 2014
Ya Aachikata El Wardi 2014
Ya Samt 2014
Khalas Stehi 2016
Ma Wadaatak 2018
Sabrak Aalaya 2014
Ana Jayi 2016
Oummi 2017
Mabrouk Aalayki 2016

Тексты песен исполнителя: Nassif Zeytoun