| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Uh-huh, yo! | Ага, йоу! |
| They plan was to knock me out the top of the game, | Они планировали снести меня с вершины игры, |
| But I overstand, they truth is all lame, | Но я выдержал, их правда убога, |
| I hold cannons that shoot balls of flame | У меня есть пушки, стреляющие огненными шарами |
| Right in they fat mouth, then I carve my name. | В их жирные пасти, а после я вырежу своё имя. |
| Nas — too real, Nas — true king, | Нас слишком реальный, Нас — настоящий король, |
| It's however you feel, go 'head, you swing, | Как тебе нравится, давай, замахивайся, |
| Your arms too short to box with God, | У тебя руки коротки боксировать с богом, |
| I don't kill soloists, only kill squads. | Я не убиваю солистов, только команды. |
| Fame went to they head, so now it's "Fuck Nas!" | Слава ударила им в головы, теперь они шлют Наса на х**, |
| Yesterday you begged for a deal, today you tough guys, | Ещё вчера умоляли о контракте, а сегодня вы крутые парни, |
| I seen it comin', soon as I popped my first bottle, | Я ждал этого с тех самых пор, как откупорил первую бутылку, |
| I spotted my enemies tryna do what I do. | Я видел, как мои враги пытались делать то же, что и я. |
| Came in with my style, so I fathered you, | Вы начали с моего стиля, значит, я воспитал вас, |
| I kept changing on the world since "Barbeque", | Я менял мир со времён "Барбекю", |
| Now you wanna hang with n**gas I hung with, | Теперь вы хотите тусоваться с тем же н*ггерами, с которыми тусил я, |
| Fuck bitches I hit; it's funny I once said, | Тр**ать тёлок, с которыми я уже спал. Забавно, однажды я сказал, |
| If I ever make a record, I take a cheque, | Что, если я запишу пластинку, то возьму чек |
| And put something away for a rainy day to make my exit, | И отложу кое-что на чёрный день, чтобы уйти спокойно, |
| But look at me now, ten years deep | Но взгляните на меня теперь: уже десять лет |
| Since the project bench with crack in my sock asleep. | С тех пор как я засыпал на скамейке с крэком в носке. |
| I never asked to be top of rap's elite, | Я не просился в элиту рэпа, |
| Just a ghetto child tryna learn the traps of the streets, | Просто пацан из гетто, который хотел узнать по ловушки улиц, |
| But look at me now. | Но взгляните на меня теперь. |
| - | - |
| [Hook:] | [Хук:] |
| You're the man, you're the man. | Ты мужчина, ты мужчина. |
| You're the man, you're the man. | Ты мужчина, ты мужчина. |
| You're the man, you're the man. | Ты мужчина, ты мужчина. |
| You're the man, you're the man. | Ты мужчина, ты мужчина. |
| You're the man, you're the man. | Ты мужчина, ты мужчина. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Now wait a sec', give me time to explain, women and fast cars, | Погодите секунду, дайте мне объясниться: женщины и быстрые машины, |
| And diamond rings can poison a rap star, | Перстни с бриллиантами могут отравить рэп-звезду, |
| Was suicidal, high, smokin' so much lye, | Думал о самоубийстве под кайфом, слишком много курил, |
| I saw a dead bird flyin' through a broken sky. | Я видел, как мёртвая птица летит по треснувшему небу. |
| Wish I could flap wings and fly away | Вот бы и мне взмахнуть крыльями и улететь |
| To where black kings in Ghana stay, | К чёрным королям в Гане, |
| So I could get old, my flesh rot away, | Чтобы я смог состариться, моя плоть погибла бы, |
| But that'll be the day when it's peace, | Но это случится в день, когда наступит мир, |
| When my gat don't need to spray, | Когда моей пушке не придётся шмалять, |
| When these streets are safe to play. | Когда играть на улицах будет больше не страшно. |
| Sex with death, indulge in these women, | Секс со смертью, даю себе волю с женщинами, |
| Vision my own skeleton swimmin' in eternal fire, | Представляю собственный скелет в вечном пламени, |
| Broads play with pentagrams in they vagina, | Бабы дурачатся с пентаграммами во влагалищах, |
| Like the Exorcist, then they gave birth to my seeds. | Как в "Изгоняющем дьявола", а после рожают моих отпрысков. |
| I beg for God's help, why they love hurtin' me? | Я молю бога о помощи, почему их любовь ранит меня? |
| I'm your disciple, a thug certainly, | Я твой последователь, бандит, несомненно, |
| I'm the N, the A to the S-I-R, | Я Эн, а и до эс, и, эр, |
| If I wasn't I must've been Escobar. | А если бы не был им, то должен был стать Эскобаром. |
| .45 in my waist, starin' at my reflection | 45-й на поясе, смотрю на своё отражение |
| In the mirror, sittin' still in the chair like Mike Concepcion, | В зеркале, сидел неподвижно, как Майк Консепшн, |
| When everything around me got cloudy, | Когда всё вокруг меня заволокло, |
| The chair became a king's throne, my destiny found me, | Стул превратился в королевский трон — судьба нашла меня, |
| It was clear why the struggle was so painful, | Стало понятно, почему борьба была такой тяжёлой, |
| Metamorphosis, this is what I changed to, | Метаморфозы — и вот, кем я стал, |
| And, God, I'm so thankful. | И я благодарен богу. |
| - | - |
| [Hook:] | [Хук:] |
| You're the man, you're the man. | Ты мужчина, ты мужчина. |
| You're the man, you're the man. | Ты мужчина, ты мужчина. |
| You're the man, you're the man. | Ты мужчина, ты мужчина. |
| You're the man, you're the man. | Ты мужчина, ты мужчина. |
| You're the man, you're the man. | Ты мужчина, ты мужчина. |
| - | - |