| Yeah, straight out the fuckin dungeons of rap
| Да, прямо из гребаных подземелий рэпа
|
| Where fake niggaz don’t make it back
| Где фальшивые ниггеры не возвращаются
|
| I don’t know how to start this shit, yo, now
| Я не знаю, как начать это дерьмо, йоу, сейчас
|
| Rappers I monkey flip em with the funky rhythm I be kickin
| Рэперы, я обезьяна, переворачиваю их с фанковым ритмом, который я пинаю
|
| Musician, inflictin composition
| Музыкант, исполнитель композиции
|
| of pain I’m like Scarface sniffin cocaine
| боли, я как лицо со шрамом, нюхаю кокаин
|
| Holdin a M-16, see with the pen I’m extreme, now
| Держу М-16, смотри с ручкой, я крайний, сейчас
|
| Bulletholes left in my peepholes
| В моих глазках остались пули
|
| I’m suited up in street clothes
| Я одет в уличную одежду
|
| Hand me a nine and I’ll defeat foes
| Дай мне девятку, и я одолею врагов
|
| Y’all know my steelo with or without the airplay
| Вы все знаете мой стило с трансляцией или без нее
|
| I keep some E&J, sittin bent up in the stairway
| Я держу немного E&J, сижу, согнувшись, на лестнице
|
| Or either on the corner bettin Grants with the celo ch&s
| Или либо на углу, ставя Гранты с виолончелями
|
| Laughin at baseheads, tryin to sell some broken &s
| Смеюсь над подставными головами, пытаюсь продать сломанные &s
|
| G-Packs get off quick, forever niggaz talk shit
| G-Packs быстро кончаются, вечно ниггеры говорят дерьмо
|
| Remeniscing about the last time the Task Force flipped
| Вспоминая о последнем разе, когда оперативная группа перевернулась
|
| Niggaz be runnin through the block shootin
| Ниггаз бежит через блочную стрельбу
|
| Time to start the revolution, catch a body head for Houston
| Время начать революцию, поймать голову для Хьюстона
|
| Once they caught us off guard, the Mac-10 was in the grass and
| Как только они застали нас врасплох, Mac-10 был в траве и
|
| I ran like a cheetah with thoughts of an assassin
| Я бежал как гепард с мыслями об убийце
|
| Pick the Mac up, told brothers, Back up, the Mac spit
| Поднимите Mac, сказал братьям, сделайте резервную копию, Mac плюнет
|
| Lead was hittin niggaz one ran, I made him backflip
| Свинец был хиттин-ниггеры, один побежал, я заставил его сальто назад
|
| Heard a few chicks scream my arm shook, couldn’t look
| Слышал крик нескольких цыплят, моя рука тряслась, я не мог смотреть
|
| Gave another squeeze heard it click yo, my shit is stuck
| Сжал еще раз, услышал, как он щелкнул, мое дерьмо застряло
|
| Try to cock it, it wouldn’t shoot now I’m in danger
| Попробуй взвести, сейчас не выстрелит, я в опасности
|
| Finally pulled it back and saw three bullets caught up in the chamber
| Наконец вытащил его и увидел три пули, застрявшие в патроннике.
|
| So now I’m jetting to the building lobby
| Итак, теперь я лечу в вестибюль здания.
|
| and it was filled with children probably couldn’t see as high as I be
| и он был полон детей, которые, вероятно, не могли видеть так высоко, как я.
|
| (So whatchu sayin?) It’s like the game ain’t the same
| (Так что ты говоришь?) Как будто игра уже не та
|
| Got younger niggaz pullin the triggers bringing fame to they name
| У молодых ниггеров есть спусковые крючки, которые приносят славу их имени.
|
| and claim some corners, crews without guns are goners
| и претендовать на некоторые углы, экипажи без оружия конченые
|
| In broad daylight, stickup kids, they run up on us
| Средь бела дня, хулиганить детей, они бегут на нас
|
| Fo'-fives and gauges, Macs in fact
| Fo'-fives и датчики, Mac на самом деле
|
| Same niggaz’ll catch a back to back, snatchin yo’cracks in black
| Те же ниггеры будут ловить спину к спине, хватать йо'крэкс в черном
|
| There was a snitch on the block gettin niggaz knocked
| На блоке был стукач, которого сбили ниггеры
|
| So hold your stash until the coke price drop
| Так что держите свой тайник, пока цена на кокс не упадет
|
| I know this crackhead, who said she gotta smoke nice rock
| Я знаю эту наркоманку, которая сказала, что ей нужно курить хороший рок
|
| And if it’s good she’ll bring ya customers in measuring pots, but yo You gotta slide on a vacation
| И если это хорошо, она принесет тебе клиентов в мерных горшках, но ты должен скользить в отпуск
|
| Inside information keeps large niggaz erasin and they wives basin
| Внутренняя информация хранит большие стирания ниггеры, и они женятся в бассейне
|
| It drops deep as it does in my breath
| Он падает глубоко, как в моем дыхании
|
| I never sleep, cause sleep is the cousin of death
| Я никогда не сплю, потому что сон - двоюродный брат смерти
|
| Beyond the walls of intelligence, life is defined
| За стенами интеллекта жизнь определяется
|
| I think of crime when I’m in a New York state of mind
| Я думаю о преступлении, когда нахожусь в нью-йоркском настроении
|
| Be havin dreams that I’ma gangster -- drinkin Moets, holdin Tecs
| Мне снится, что я гангстер - пью Moets, держу Tecs
|
| Makin sure the cash came correct then I stepped
| Убедитесь, что деньги пришли правильно, затем я шагнул
|
| Investments in stocks, sewein up the blocks
| Инвестиции в акции, сшивание блоков
|
| to sell rocks, winnin gunfights with mega cops
| продавать камни, побеждать в перестрелках с мега копами
|
| But just a nigga, walking with his finger on the trigger
| Но просто ниггер, идущий с пальцем на спусковом крючке
|
| Make enough figures until my pockets get bigger
| Сделайте достаточно цифр, пока мои карманы не станут больше
|
| I ain’t the type of brother made for you to start testin
| Я не тот тип брата, который создан для того, чтобы вы начали тестировать
|
| Give me a Smith and Wessun I’ll have niggaz undressin
| Дайте мне Смит и Вессун, я раздену ниггеры
|
| Thinkin of cash flow, buddah and shelter
| Думайте о денежном потоке, Будде и убежище
|
| Whenever frustrated I’ma hijack Delta
| Всякий раз, когда я расстраиваюсь, я угоняю Дельту
|
| In the P.J.'s, my blend tape plays, bullets are strays
| В пижаме играет моя смешанная лента, пули блуждают
|
| Young bitches is grazed each block is like a maze
| Молодые суки пасутся, каждый блок похож на лабиринт
|
| full of black rats trapped, plus the Island is packed
| полно черных крыс в ловушке, плюс остров переполнен
|
| From what I hear in all the stories when my peoples come back, black
| Из того, что я слышу во всех историях, когда мои народы возвращаются, черные
|
| I’m livin where the nights is jet black
| Я живу там, где ночи угольно-черные
|
| The fiends fight to get crack I just max, I dream I can sit back
| Изверги сражаются, чтобы получить трещину, я просто макс, я мечтаю, что могу сидеть сложа руки
|
| and l&like Capone, with drug scripts sewn
| и, как Капоне, с пришитыми сценариями наркотиков
|
| Or the legal luxury life, rings flooded with stones, homes
| Или легальная роскошная жизнь, кольца, залитые камнями, дома
|
| I got so many rhymes I don’t think I’m too sane
| У меня так много рифм, что я не думаю, что я слишком в своем уме
|
| Life is parallel to Hell but I must maintain
| Жизнь параллельна аду, но я должен поддерживать
|
| and be prosperous, though we live dangerous
| и быть процветающим, хотя мы живем опасно
|
| cops could just arrest me, blamin us, we’re held like hostages
| Копы могут просто арестовать меня, обвинить нас, нас держат как заложников
|
| It’s only right that I was born to use mics
| Это правильно, что я родился, чтобы использовать микрофоны
|
| and the stuff that I write, is even tougher than dice
| и то, что я пишу, даже сложнее, чем игра в кости
|
| I’m takin rappers to a new plateau, through rap slow
| Я вывожу рэперов на новое плато через медленный рэп
|
| My rhymin is a vitamin, Hell without a capsule
| Моя рифма - витамин, Ад без капсулы
|
| The smooth criminal on beat breaks
| Гладкий преступник в бит-брейках
|
| Never put me in your box if your shit eats tapes
| Никогда не кладите меня в свою коробку, если ваше дерьмо ест кассеты
|
| The city never sleeps, full of villians and creeps
| Город никогда не спит, полный злодеев и подонков
|
| That’s where I learned to do my hustle had to scuffle with freaks
| Вот где я научился делать свою суету, приходилось драться с уродами
|
| I’ma addict for sneakers, twenties of buddah and bitches with beepers
| Я зависим от кроссовок, двадцатых годов будды и сук с пейджерами
|
| In the streets I can greet ya, about blunts I teach ya Inhale deep like the words of my breath
| На улицах я могу приветствовать тебя, о притуплениях, которым я учу тебя, Вдыхай глубоко, как слова моего дыхания
|
| I never sleep, cause sleep is the cousin of death
| Я никогда не сплю, потому что сон - двоюродный брат смерти
|
| I lay puzzle as I backtrack to earlier times
| Я складываю головоломку, возвращаясь к прошлым временам
|
| Nothing’s equivalent, to the new york state of mind | Ничто не эквивалентно нью-йоркскому состоянию ума |