Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vite , исполнителя - Nanette WorkmanДата выпуска: 28.07.2010
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vite , исполнителя - Nanette WorkmanVite(оригинал) |
| Si j'étais née princesse |
| Endormie par magie |
| Pour mille ans |
| Chevalier sans maîtresse |
| Au hasard de tes envies |
| Tu prendrais ton temps |
| Mais l’horloge rattrape |
| Les amants qui s'échappent |
| Et si d’un seul baiser d’amour |
| Tu lançais le compte à rebours |
| Vite! |
| Viens! |
| Vite! |
| Avant que la folie nous quitte |
| Vite! |
| Viens! |
| Vite! |
| Avant que la passion s’effrite |
| Vite! |
| Viens! |
| Vite! |
| À fonds sans limite, il faut faire |
| Vite! |
| Viens! |
| Vite! |
| Avant que le diable nous invite |
| J’enlèverai mes drapeaux |
| La patrie de ma peau |
| Comme offrande guerrière |
| Dans tes bras de héros |
| Je laisserai fui les heures |
| Pour te plaire |
| Mais l’horloge est réelle |
| Et les aiguilles cruelles |
| Chaque lune qu’on ne fête pas |
| Nous attire en blessures, jusqu’au dernier combat |
| Vite! |
| Viens! |
| Vite! |
| Avant que la folie nous quitte |
| Vite! |
| Viens! |
| Vite! |
| Avant que la passion s’effrite |
| Vite! |
| Viens! |
| Vite! |
| À fonds sans limite, il faut faire |
| Vite! |
| Viens! |
| Vite! |
| Avant que le diable nous invite |
| Avant que nos lèvres soient maudites |
| Enlève-moi |
| Oh! |
| Vite! |
| Rêve-moi, goûte-moi, mérite-moi |
| Aime-moi vite! |
| Avant que les heures interdites |
| Réveille-moi |
| Juste avant la limite |
| Oh! |
| Vite! |
| (перевод) |
| Если бы я родилась принцессой |
| Спит по волшебству |
| На тысячу лет |
| рыцарь без любовницы |
| Случайно ваши желания |
| Вы бы не торопились |
| Но часы догоняют |
| Сбежавшие любовники |
| И если одним поцелуем любви |
| Вы начали обратный отсчет |
| Быстро! |
| Прийти! |
| Быстро! |
| Прежде чем безумие покинет нас |
| Быстро! |
| Прийти! |
| Быстро! |
| Прежде чем страсть исчезнет |
| Быстро! |
| Прийти! |
| Быстро! |
| При неограниченных средствах это должно быть сделано |
| Быстро! |
| Прийти! |
| Быстро! |
| Прежде чем дьявол пригласит нас |
| Я сниму свои флаги |
| Дом моей кожи |
| В качестве военного предложения |
| В твоих руках героев |
| Я позволю часам ускользнуть |
| Чтобы порадовать вас |
| Но часы настоящие |
| И жестокие иглы |
| Каждая луна, которую мы не празднуем |
| Затягивает нас в раны, до последнего боя |
| Быстро! |
| Прийти! |
| Быстро! |
| Прежде чем безумие покинет нас |
| Быстро! |
| Прийти! |
| Быстро! |
| Прежде чем страсть исчезнет |
| Быстро! |
| Прийти! |
| Быстро! |
| При неограниченных средствах это должно быть сделано |
| Быстро! |
| Прийти! |
| Быстро! |
| Прежде чем дьявол пригласит нас |
| Прежде чем наши губы будут прокляты |
| Возьми меня |
| Ой! |
| Быстро! |
| Присни меня, попробуй меня, заслужи меня |
| Люби меня быстро! |
| Перед запрещенными часами |
| Разбуди меня |
| Незадолго до предела |
| Ой! |
| Быстро! |
| Название | Год |
|---|---|
| Quand on arrive en ville ft. Nanette Workman | 1978 |
| Lady Marmalade ft. Nanette Workman | 2009 |
| Ce soir on danse à Naziland | 1978 |
| Travesti | 1978 |
| All I Want To Be (Is By Your Side) ft. Peter Frampton | 2011 |
| Compte sur moi | 1993 |
| Loving Cup ft. Peter Frampton | 2011 |
| Madame ft. Peter Frampton | 2011 |
| Danser danser | 1993 |
| Call Girl | 1993 |
| Donne donne | 1993 |
| Ce soir on m'invite | 1993 |
| Une à une | 1993 |
| Chasseur ft. Nanette Workman | 2006 |
| Jesse | 2010 |
| Quand les hommes vivront d'amour ft. Mélanie Renaud, Nanette Workman | 2016 |
| Chacun de tes doigts | 2010 |
| I Lost My Baby | 2003 |
| Do Right Woman, Do Right Man | 2003 |
| On the Inside | 2003 |