Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce soir on m'invite , исполнителя - Nanette WorkmanДата выпуска: 31.12.1993
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce soir on m'invite , исполнителя - Nanette WorkmanCe soir on m'invite(оригинал) |
| Tout sais que j’ai dû souffir |
| Depuis que tu es là |
| Et tout ce que j’entend dire |
| De toi quand tu n’es pas là |
| Ça ne peux plus durer comme ça |
| Faut que tu me comprennes |
| Faire l’amour, l’amour, l’amour |
| Ne change pas le problème |
| (rien au problème) |
| Et si tu essayais un peu |
| De te mettre à ma place |
| Tu verrais peut être un peu plus |
| Vraiment tout ce qui se passe |
| Mais où as-tu donc la tête |
| Peux tu me l’expliquer |
| Un jour un jour un jour un jour |
| Qu’elle est là ton idée |
| (On m’invite, on m’invite on m’invite) |
| (Qu'elle est là ton idée) |
| (On m’invite, on m’invite on m’invite) |
| Maintenant il ne faut pas m’en vouloir |
| Ce soir on m’invite |
| (Ce soir on m’invite) |
| (Ce soir on m’invite) |
| Et je crois qu’il est un peu tard |
| Pour changer d’idée |
| Il n’y a plus aucun espoir |
| Toi et moi c’est du passé |
| Et tout est vraiment fini |
| Cette fois c’est décidé |
| Je vais faire l’amour l’amour l’amour |
| Avec ton seul ami |
| (Avec ton seul ami) |
| Essaie donc de me comprendre |
| (Essaie de comprendre) |
| J’en ai assez de t’attendre |
| (J'en ai assez, j’en ai assez) |
| (перевод) |
| Все знают, что мне пришлось страдать |
| Поскольку вы были здесь |
| И все, что я слышу |
| О тебе, когда тебя нет |
| Так больше не может продолжаться |
| ты должен понять меня |
| Занимайтесь любовью, любовью, любовью |
| Не меняйте проблему |
| (нет проблем) |
| Что, если вы попробуете немного |
| Чтобы поставить тебя на мое место |
| Вы можете увидеть немного больше |
| На самом деле все, что происходит |
| Но где твоя голова |
| Можете ли вы объяснить это мне |
| Один день один день один день один день |
| Какова твоя идея? |
| (Они приглашают меня, они приглашают меня, они приглашают меня) |
| (Какова ваша идея) |
| (Они приглашают меня, они приглашают меня, они приглашают меня) |
| Теперь не вини меня |
| Сегодня я приглашен |
| (Сегодня я приглашен) |
| (Сегодня я приглашен) |
| И я думаю, что это немного поздно |
| Чтобы передумать |
| Больше нет надежды |
| Ты и я закончились |
| И все действительно кончено |
| На этот раз решено |
| Я буду заниматься любовью, любовью, любовью |
| С твоим единственным другом |
| (С вашим единственным другом) |
| Так попробуй меня понять |
| (Попытаться понять) |
| Я устал ждать тебя |
| (У меня было достаточно, у меня было достаточно) |
| Название | Год |
|---|---|
| Quand on arrive en ville ft. Nanette Workman | 1978 |
| Lady Marmalade ft. Nanette Workman | 2009 |
| Ce soir on danse à Naziland | 1978 |
| Travesti | 1978 |
| All I Want To Be (Is By Your Side) ft. Peter Frampton | 2011 |
| Compte sur moi | 1993 |
| Loving Cup ft. Peter Frampton | 2011 |
| Madame ft. Peter Frampton | 2011 |
| Danser danser | 1993 |
| Call Girl | 1993 |
| Donne donne | 1993 |
| Une à une | 1993 |
| Chasseur ft. Nanette Workman | 2006 |
| Jesse | 2010 |
| Quand les hommes vivront d'amour ft. Mélanie Renaud, Nanette Workman | 2016 |
| Chacun de tes doigts | 2010 |
| Vite | 2010 |
| I Lost My Baby | 2003 |
| Do Right Woman, Do Right Man | 2003 |
| On the Inside | 2003 |