Перевод текста песни Pearl's Eye View (The Life of Dickey Chapelle) - Nanci Griffith

Pearl's Eye View (The Life of Dickey Chapelle) - Nanci Griffith
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pearl's Eye View (The Life of Dickey Chapelle) , исполнителя -Nanci Griffith
Песня из альбома: Clock Without Hands
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.07.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Elektra

Выберите на какой язык перевести:

Pearl's Eye View (The Life of Dickey Chapelle) (оригинал)Pearl's Eye View (The Life of Dickey Chapelle) (перевод)
Oh, she was high up there in the air О, она была высоко там, в воздухе
Caught still by a soldier’s stare Пойманный взглядом солдата
Whenever it was men amongst men Всякий раз, когда это были мужчины среди мужчин
Down upon the land Вниз по земле
And she followed those mothers' sons И она последовала за сыновьями этих матерей
She felt the thunder of their guns Она почувствовала гром их орудий
From a pearl’s eye view, just a camera in her hand С точки зрения жемчуга, просто камера в руке
She was born Georgette but the name Она родилась Жоржеттой, но имя
Didn’t suit her well Не подходил ей
So, she blew out of Wisconsin as Dickey Chapelle Итак, она улетела из Висконсина как Дики Шапель.
So, she flew with a pilot’s pride Итак, она летела с гордостью пилота
The first witness to either side Первый свидетель с любой стороны
She carried relief to the lost ones Она несла помощь потерянным
Between the bombs Между бомбами
And we saw it all through her lens И мы видели все это через ее объектив
She knew she’ll go back again Она знала, что вернется снова
When the call rang out once more from Vietnam Когда снова раздался звонок из Вьетнама
She’s been through this before Она прошла через это раньше
She’ll tell ya war is hell Она скажет тебе, что война - это ад
Her pearl earrings caught the light Ее жемчужные серьги поймали свет
On Dickey Chapelle На Дики Шапель
Oh, that’s the way it was О, так оно и было
She was the only one to tell Она была единственной, кто сказал
In 1962 В 1962 г.
She blew the whistle loud and clear Она дала свисток громко и ясно
Now we trace her wings Теперь мы прослеживаем ее крылья
In her footsteps without fear По ее стопам без страха
To the front lines where she fell К линии фронта, где она упала
Where she lies still Где она лежит до сих пор
But she’s still there Но она все еще там
It was 1965 Это был 1965 год.
Over Chu Lai in a free fall dive Над Чу Лаем в прыжке в свободном падении
In a dawn patrol to cover the dead zone ground В рассветном патруле, чтобы прикрыть землю мертвой зоны
She tiptoed through the land mines Она на цыпочках прошла через наземные мины
All along the enemy lines Все вдоль линии врага
But she never saw the one that took her down Но она так и не увидела того, кто ее сбил
She captured the bloody pearls of war so well Она так хорошо запечатлела кровавые жемчужины войны
That war was bound to steal the end of Dickey Chapelle Эта война должна была украсть конец Дики Шапеля
Dickey Chapelle (from a pearl’s eye view) Дики Шапель (с высоты птичьего полета)
Dickey Chapelle (from a pearl’s eye view) Дики Шапель (с высоты птичьего полета)
Dickey Chapelle (from a pearl’s eye view) Дики Шапель (с высоты птичьего полета)
Dickey ChapelleДики Шапель
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: