| О, она была высоко там, в воздухе
|
| Пойманный взглядом солдата
|
| Всякий раз, когда это были мужчины среди мужчин
|
| Вниз по земле
|
| И она последовала за сыновьями этих матерей
|
| Она почувствовала гром их орудий
|
| С точки зрения жемчуга, просто камера в руке
|
| Она родилась Жоржеттой, но имя
|
| Не подходил ей
|
| Итак, она улетела из Висконсина как Дики Шапель.
|
| Итак, она летела с гордостью пилота
|
| Первый свидетель с любой стороны
|
| Она несла помощь потерянным
|
| Между бомбами
|
| И мы видели все это через ее объектив
|
| Она знала, что вернется снова
|
| Когда снова раздался звонок из Вьетнама
|
| Она прошла через это раньше
|
| Она скажет тебе, что война - это ад
|
| Ее жемчужные серьги поймали свет
|
| На Дики Шапель
|
| О, так оно и было
|
| Она была единственной, кто сказал
|
| В 1962 г.
|
| Она дала свисток громко и ясно
|
| Теперь мы прослеживаем ее крылья
|
| По ее стопам без страха
|
| К линии фронта, где она упала
|
| Где она лежит до сих пор
|
| Но она все еще там
|
| Это был 1965 год.
|
| Над Чу Лаем в прыжке в свободном падении
|
| В рассветном патруле, чтобы прикрыть землю мертвой зоны
|
| Она на цыпочках прошла через наземные мины
|
| Все вдоль линии врага
|
| Но она так и не увидела того, кто ее сбил
|
| Она так хорошо запечатлела кровавые жемчужины войны
|
| Эта война должна была украсть конец Дики Шапеля
|
| Дики Шапель (с высоты птичьего полета)
|
| Дики Шапель (с высоты птичьего полета)
|
| Дики Шапель (с высоты птичьего полета)
|
| Дики Шапель |