| How I wish that you would call… we have not spoken since last fall
| Как бы я хотел, чтобы ты позвонил… мы не разговаривали с прошлой осени
|
| Now that smokey conversation’s come and gone
| Теперь этот дымный разговор пришел и ушел
|
| Do I just read between your line?
| Я просто читаю между строк?
|
| Or could it be this winter wine… so sweet upon my tongue tonight
| Или это может быть это зимнее вино ... так сладко сегодня на моем языке
|
| Recalls your tender eyes
| Напоминает твои нежные глаза
|
| O, I need more than a whisper… so much more than a whisper
| О, мне нужно больше, чем шепот... гораздо больше, чем шепот
|
| It takes more than a whisper to wake this weary fool
| Чтобы разбудить этого усталого дурака, нужно больше, чем шепот
|
| Give me more than a whisper… if you’re sayin’I love you
| Скажи мне больше, чем шепотом ... если ты говоришь, что я люблю тебя
|
| 'cuz it’s the whispers I have never understood
| потому что это шепот, который я никогда не понимал
|
| It’s snowin’up in the northlands… I read your warm words from the plains
| В северных землях идет снег... Я читаю твои теплые слова с равнин
|
| While the poets say that I should never be thinkin’of you this way
| Хотя поэты говорят, что я никогда не должен думать о тебе так
|
| They say that I misread your lines 'cuz I’ve been lonely all my life
| Они говорят, что я неправильно прочитал твои строки, потому что я был одинок всю свою жизнь
|
| And here I’m reachin’for some silver and leavin’my heart out in the fire
| И вот я тянусь за серебром и оставляю свое сердце в огне
|
| I will drink my winter wine… when I get home I’ll change my mind
| Я выпью свое зимнее вино... когда я вернусь домой, я передумаю
|
| I’ll only whisper that I love you in those smokey bars at night
| Я только прошепчу, что люблю тебя в этих прокуренных барах по ночам
|
| And though the poets say I’m lonely… there’s still this woman here inside
| И хотя поэты говорят, что я одинок... внутри все еще есть эта женщина
|
| And I’ve never been a fool when my heart was on the line | И я никогда не был дураком, когда мое сердце было на кону |