
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Rounder
Язык песни: Английский
One Of These Days(оригинал) |
We walk along the Hudson when it snows here in Manhattan |
Seems we’ve lived our lives so out of place |
You touch my cheek and I do wonder how this happened |
That two young lovers could pack their dreams and move from the Texas Plains |
Oh, I’m gonna take us back where we belong |
Where you can see it in the stars that the weather’s comin' on |
One of these days |
Now, our daddies grew cotton, spittin' dust of a mornin' |
We met on a school bus rollin' thru the autumn fields our daddies raised |
Beneath a hot August sky our mothers waved goodbye |
My daddy tipped his hat with a tear in his eye |
When we left for the city, where the sun rarely shines |
It was a 'hunnerd' an' two in the shade |
Oh, I’m gonna take us back where we belong |
Where you can see it in the stars that the weather’s comin' on |
One of these days |
Hey, do you wanta take a cab uptown, watch the skaters go |
'round and 'round? |
We could talk about leavin' this town some other day |
And I suppose we look like natives here, this middle-aged couple with silver |
hair |
And on cold winter nights this love we share |
Is still a 'hunnerd' and two in the shade |
В Один Из Этих Дней(перевод) |
Мы идем вдоль Гудзона, когда здесь, на Манхэттене, идет снег. |
Кажется, мы жили так неуместно |
Ты прикасаешься к моей щеке, и мне интересно, как это произошло |
Что двое молодых любовников могут упаковать свои мечты и переехать с равнин Техаса. |
О, я верну нас туда, где мы принадлежим |
Где вы можете увидеть это в звездах, что погода приближается |
Один из этих дней |
Теперь наши папы выращивали хлопок, выплевывая утреннюю пыль, |
Мы встретились в школьном автобусе, катящемся по осенним полям, которые вырастили наши папы. |
Под жарким августовским небом наши матери прощались |
Мой папа наклонил шляпу со слезой на глазах |
Когда мы уехали в город, где редко светит солнце |
Это была "сотня" и "двое в тени" |
О, я верну нас туда, где мы принадлежим |
Где вы можете увидеть это в звездах, что погода приближается |
Один из этих дней |
Эй, ты хочешь взять такси на окраине города, посмотреть, как идут фигуристы? |
'снова и снова? |
Мы могли бы поговорить о том, чтобы покинуть этот город в другой день. |
И я полагаю, что мы здесь похожи на туземцев, эта пара средних лет с серебряными |
волосы |
И холодными зимними ночами эта любовь, которую мы разделяем |
По-прежнему «сотня» и двое в тени |
Название | Год |
---|---|
Ballad Of Robin Winter Smith | 2015 |
West Texas Sun | 2015 |
Ghost In The Music | 2015 |
You Cant Go Home Again | 2015 |
I Still Miss Someone | 1998 |
Listen To The Radio | 1996 |
I Remember Joe | 2015 |
Leaving The Harbor | 1988 |
If Wishes Were Changes | 2001 |
It's A Hard Life Wherever You Go | 1996 |
Storms | 1988 |
Brave Companion Of The Road | 1988 |
Radio Fragile | 1988 |
You Made This Love A Teardrop | 1988 |
Drive-In Movies And Dashboard Lights | 2001 |
I Don't Wanna Talk About Love | 2001 |
Never Mind | 2002 |
Tower Song | 2001 |
Outbound Plane ft. Nanci Griffith | 1997 |
More Than A Whisper | 1985 |