| Any given day there’s a jet flying somewhere
| Каждый день где-то летает самолет
|
| Oh, we bought a ticket and vanished in the sky
| О, мы купили билет и исчезли в небе
|
| And how was I to know he was leaving in the morning
| И откуда мне было знать, что он уезжает утром
|
| I never heard him go, and then he never said goodbye
| Я никогда не слышал, как он ушел, а потом он никогда не прощался
|
| I’ve learned to love the night, 'cause the light’s gonna get ya Right between the eyes in the morning like a gun
| Я научился любить ночь, потому что свет попадет тебе прямо между глаз утром, как пистолет
|
| And reaching out your hand and he’s not there beside you
| И протягиваешь руку, а его нет рядом с тобой
|
| Oh, what can I say, I lost him in the sun
| О, что я могу сказать, я потерял его на солнце
|
| Hey and what have I done?
| Эй, и что я сделал?
|
| I lost him in the sun
| Я потерял его на солнце
|
| I lost him in the sun
| Я потерял его на солнце
|
| Oh, I lost him in the sun
| О, я потерял его на солнце
|
| Oh, I lost him in the sun
| О, я потерял его на солнце
|
| Yeah I lost him in the sun
| Да, я потерял его на солнце
|
| Yeah I lost him in the sun
| Да, я потерял его на солнце
|
| Fire up your hearts 'cause the wind is getting cold
| Зажгите свои сердца, потому что ветер становится холоднее
|
| It always gets cold for the riders of the night
| Ночным всадникам всегда холодно
|
| You carry that scar when you know what lonely is Looking for a home like a bird, like a bird in flight
| Ты носишь этот шрам, когда знаешь, что такое одиночество, Ищешь дом, как птица, как птица в полете.
|
| Oh and what have I done?
| О, и что я сделал?
|
| Yeah I lost him in the sun
| Да, я потерял его на солнце
|
| Yeah I lost him in the sun | Да, я потерял его на солнце |