| Oh, I wish it would rain
| О, я хочу, чтобы пошел дождь
|
| And wash my face clean
| И вымойте мое лицо чистым
|
| I want to find some dark cloud to Hide in here
| Я хочу найти темное облако, чтобы спрятаться здесь
|
| Love in a memory
| Любовь в памяти
|
| Sparkled like diamonds
| Сверкали, как бриллианты
|
| When the diamonds fall… they burn
| Когда бриллианты падают... они горят
|
| Like tears
| Как слезы
|
| When the diamonds fall… they burn
| Когда бриллианты падают... они горят
|
| Like tears
| Как слезы
|
| Once I had a love from the
| Однажды у меня была любовь от
|
| Georgia pines
| Сосны Джорджии
|
| Who only cared for me I wanna find that love of twenty-two
| Кто только заботился обо мне, я хочу найти эту любовь двадцати двух
|
| Here at thirty-three
| Здесь в тридцать три
|
| I’ve got a heart on my right
| У меня сердце справа
|
| One on my left… neither suits my needs
| Один слева от меня… ни один из них мне не подходит
|
| No, the one I love lives a-way out West
| Нет, тот, кого я люблю, живет далеко на Западе
|
| And he never will need me
| И он никогда не будет нуждаться во мне
|
| I’m gonna pack up my two steppin’shoes
| Я собираюсь упаковать свои две туфли
|
| And head for the Gulf Coast plains
| И направляйтесь к равнинам побережья Мексиканского залива
|
| I wanna walk the streets of my Own hometown
| Я хочу ходить по улицам своего родного города
|
| Where everybody knows my name
| Где все знают мое имя
|
| I wanna ride the waves down
| Я хочу прокатиться по волнам
|
| In Galveston
| В Галвестоне
|
| When the hurricanes blow in
| Когда ураганы дуют
|
| 'Cuz that Gulf Coast water tastes
| «Потому что вкус воды побережья Мексиканского залива
|
| Sweet as wine
| Сладкий как вино
|
| When your heart’s rollin’home in The wind
| Когда твое сердце катится домой на ветру
|
| When the diamonds fall darlin'… they
| Когда бриллианты падают, дорогая… они
|
| Burn like tears | Гореть, как слезы |